Alberto Cortez - Ave Caída - translation of the lyrics into German

Ave Caída - Alberto Corteztranslation in German




Ave Caída
Gefallener Vogel
Dime ave caída, dime ave caída.
Sag mir, gefallener Vogel, sag mir, gefallener Vogel.
¿Quién detuvo tu vuelo,
Wer hielt deinen Flug auf,
Cuando blanca llevabas
Als du, weiß,
En el pico una rama
einen Zweig im Schnabel trugst
Por el azul del cielo?.
Durch das Blau des Himmels?
Dime ave caída, dime ave caída.
Sag mir, gefallener Vogel, sag mir, gefallener Vogel.
¿Quién detuvo tu vuelo?.
Wer hielt deinen Flug auf?
Fuiste y tus hermanos,
Das warst du und deine Brüder,
Vestidos de soldado,
Gekleidet als Soldaten,
Que no quieren que vuele
Die nicht wollen, dass ich fliege
Y me vieron volando.
Und mich fliegen sahen.
Fuiste y tus hermanos
Das warst du und deine Brüder
Con un arma y un casco.
Mit einer Waffe und einem Helm.
Fuiste tu y tus hermanos...
Das warst du und deine Brüder...
Los que me han derribado.
Die mich abgeschossen haben.
Dime prado sin flores,
Sag mir, Wiese ohne Blumen,
Dime prado sin flores,
Sag mir, Wiese ohne Blumen,
¿Qué ha pasado en tu suelo,
Was ist auf deinem Boden geschehen,
Que no tiene colores
Dass er keine Farben hat,
Mariposas ni amores
Weder Schmetterlinge noch Liebreiz
Y que todo se ha muerto?.
Und dass alles gestorben ist?
Dime prado sin flores,
Sag mir, Wiese ohne Blumen,
Dime prado sin flores,
Sag mir, Wiese ohne Blumen,
¿Qué ha pasado en tu suelo?.
Was ist auf deinem Boden geschehen?
Fuiste y tus hermanos,
Das warst du und deine Brüder,
Vestidos de soldado,
Gekleidet als Soldaten,
Que pisaron las flores
Die auf die Blumen traten
Y metralla sembraron.
Und Schrapnell säten.
Fuiste y tus hermanos
Das warst du und deine Brüder
Con un arma y un casco,
Mit einer Waffe und einem Helm,
Que no quieren más flores
Die keine Blumen mehr wollen
Y las han derribado.
Und sie zertreten haben.
Dime niño que juegas,
Sag mir, Kind, das spielt,
Dime niño que juegas,
Sag mir, Kind, das spielt,
¿Quién te dio los juguetes;
Wer gab dir die Spielzeuge;
Esas balas de goma,
Diese Gummigeschosse,
Esa falsa pistola,
Diese falsche Pistole,
El fusil y los cohetes?.
Das Gewehr und die Raketen?
Dime niño que juegas,
Sag mir, Kind, das spielt,
Dime niño que juegas,
Sag mir, Kind, das spielt,
¿Quién te dio los juguetes?.
Wer gab dir die Spielzeuge?
Fuiste y mis hermanos
Das warst du und meine Brüder
Vestidos de paisano
Gekleidet in Zivil,
Que con estos juguetes
Die mit diesen Spielzeugen
Me llenaron las manos.
Mir die Hände füllten.
Fuiste y mis hermanos
Das warst du und meine Brüder,
Quienes me los han dado
Die sie mir gegeben haben,
Que, por ser de juguete,
Die, weil sie Spielzeug sind,
Dicen que no hacen daño.
Sagen, dass sie keinen Schaden anrichten.
Dime ave caída, dime ave caída.
Sag mir, gefallener Vogel, sag mir, gefallener Vogel.
¿Quién detuvo tu vuelo,
Wer hielt deinen Flug auf,
Cuando blanca llevabas
Als du, weiß,
En el pico una rama
einen Zweig im Schnabel trugst
Por el azul del cielo?
Durch das Blau des Himmels?
Dime ave caída, dime ave caída.
Sag mir, gefallener Vogel, sag mir, gefallener Vogel.
¿Quién detuvo tu vuelo?.
Wer hielt deinen Flug auf?





Writer(s): Jose Alberto Garcia Gallo


Attention! Feel free to leave feedback.