Alberto Cortez - Cuando Vuelva a Verte - translation of the lyrics into German

Cuando Vuelva a Verte - Alberto Corteztranslation in German




Cuando Vuelva a Verte
Wenn ich dich wiedersehe
Cuando vuelva a verte
Wenn ich dich wiedersehe
Me ataré a tus brazos
Werde ich mich an deine Arme binden
Para convencerte
Um dich zu überzeugen
Que no estoy de paso
Dass ich nicht nur auf der Durchreise bin
Ando de distancia
Ich bin fern
Pero no de ausencia
Aber nicht abwesend
Ando con el alma
Meine Seele ist
Llena de tu esencia
Voll von deinem Wesen
Cuando vuelva a verte
Wenn ich dich wiedersehe
Ya la primavera
Wird der Frühling schon
Andará jugando
Spielen
Sobre la pradera
Auf der Wiese
Coloreando el campo
Das Feld färbend
De color gramilla
Grasgrün
Convocando el canto
Den Gesang hervorrufend
De las abubillas
Der Wiedehopfe
Cuando vuelva a verte
Wenn ich dich wiedersehe
Me daré permiso
Werde ich mir erlauben
Para recorrerte
Dich zu erkunden
Lo que sea preciso
Soweit es nötig ist
Me sabrán a poco
Werden mir nicht genügen
Mis pasiones brunas
Meine dunklen Leidenschaften
En tus glaucos ojos
In deinen blaugrünen Augen
Andará la luna
Wird der Mond wandeln
Cuando vuelva a verte
Wenn ich dich wiedersehe
Te traeré noticias:
Werde ich dir Nachrichten bringen:
Como he sido huésped
Wie ich Gast gewesen bin
De mis avaricias
Meiner Gier
De mis espejismos
Meiner Trugbilder
De mis ilusiones
Meiner Träume
Y hasta del abismo
Und sogar des Abgrunds
De mis decepciones
Meiner Enttäuschungen
Cuando vuelva a verte
Wenn ich dich wiedersehe
De alguna manera
Auf irgendeine Weise
Voy a reponerte
Werde ich dich entschädigen für
Todas las esperas
All das Warten
Estaré contigo
Ich werde bei dir sein
Hasta mecerte
Bis ich dich in den Schlaf wiege
Colgaré el abrigo
Werde ich den Mantel aufhängen
Cuando vuelva a verte
Wenn ich dich wiedersehe





Writer(s): Alberto Cortez, Matt Hugo, M. Hispavox


Attention! Feel free to leave feedback.