Alberto Cortez - De Ayer a Hoy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Cortez - De Ayer a Hoy




De Ayer a Hoy
От вчера к сегодня
Te amaba ayer, te amaba
Я любил тебя вчера, любил
Con pasos inseguros,
Неуверенными шагами,
Secuelas que arrojaban
Последствиями были
Mis sueños inmaduros.
Мои несмысленные мечты.
Frivolidad inerme,
Безоружная легкомысленность,
Cabriola tras cabriola,
Кувырок за кувырком,
Contento de mecerme
Рад был покачиваться
Al ritmo de las olas.
В ритме волн.
Te amaba ayer, es cierto
Я любил тебя вчера, да
O quizás, no te amaba
Или, возможно, не любил
Cuando recién despierto
Когда только проснулся
Mi corazón buscaba
Моё сердце искало
Fantasmas y laureles,
Призраков и лавров,
Que suenan de pasada,
Которые звучат мимолётно,
Como los cascabeles
Как колокольчики
Que lleva la manada.
На шее у стада.
De ayer a hoy, te amo
От вчера к сегодня, я люблю тебя
Definitivamente;
Окончательно и бесповоротно;
Te amo, tramo a tramo,
Я люблю тебя, от отрезка к отрезку,
Incondicionalmente;
Безусловно;
Digamos que son tuyas
Скажем, что мои
Mis cumbres y laderas,
Вершины и склоны твои,
Dolores y aleluyas,
Боль и аллилуйя,
Licencias y barreras.
Позволения и барьеры.
De ayer a hoy, te siento
От вчера к сегодня, я чувствую тебя
Mi pulso permanente,
Моим постоянным пульсом,
Mi rosa de los vientos,
Моя роза ветров,
Mi vuelo impenitente
Мой неутомимый полёт
Origen de la brisa
Источник ветра
Que agita mis banderas,
Что развевает мои флаги,
Mi piel y mi camisa,
Моя кожа и моя рубашка,
Mi casa y sus riberas.
Мой дом и его берега.
Te amaba ayer, ¿quién sabe
Я любил тебя вчера, кто
De qué forma te amaba?
Знает, как я любил тебя?
Pero, qué duda cabe,
Но, какое сомнение,
Entonces ya rondaba
Тогда уже кружил
Mi amor, por la cintura
Моя любовь, по моей талии
Gemela de tu alma,
Близнецом твоей души,
Abierta la ternura
Открытая нежность
Con puertas y ventanas.
С дверями и окнами.
Te amaba ayer o ¿acaso
Я любил тебя вчера или, возможно
Te amaba desde antes?
Я любил тебя раньше?
Cuando inició su paso
Когда начал свой ход
Por la desbordante
Для меня переполняющее
Corriente de la vida,
Течение жизни,
Aún dentro de mi madre,
Ещё внутри моей матери,
Como una bienvenida,
Как добро пожаловать,
Ya estabas en mi sangre.
Ты уже была в моей крови.
De ayer a hoy, te quiero
От вчера к сегодня, я люблю тебя
De todas las maneras.
Всеми способами.
Empieza desde cero:
Начинай с нуля:
Te quiero como quieras,
Я люблю тебя, как захочешь,
Si quieres como amante
Если захочешь, как любовник
Febril y arrebatado,
Лихорадочный и страстный,
Si quieres titubeante
Если захочешь, колеблющийся
Si quieres sosegado.
Если захочешь, невозмутимый.
Sin que lo sepa nadie,
Чтобы никто не знал,
Como algo clandestino.
Как что-то незаконное.
Si quieres como el aire
Если захочешь, как воздух
Que mueve los molinos;
Что крутит мельницы;
Igual me vale el modo,
Мне всё равно на способ,
Humilde o altanero:
Скромный или заносчивый:
Del todo y hasta todo
Целиком и полностью
Te amaba y hoy te quiero.
Я любил тебя и сегодня люблю.





Writer(s): Alberto Cortez


Attention! Feel free to leave feedback.