Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde Están las Llaves
Wo Sind die Schlüssel
Era
un
río
que
corría
Es
war
ein
Fluss,
der
floss
Limpio
y
puro,
mansamente
Sauber
und
rein,
sanft
Y
eran
de
sus
dos
orillas
Und
an
seinen
beiden
Ufern
waren
La
sombra
y
la
hierba
verde
Der
Schatten
und
das
grüne
Gras
Las
huellas
del
caminante
Die
Spuren
des
Wanderers
El
pescador
y
los
peces
Der
Fischer
und
die
Fische
Y
el
signo
de
los
amantes
Und
das
Zeichen
der
Liebenden
En
casi
todos
los
puentes
Auf
fast
allen
Brücken
Era
un
río
que
corría
Es
war
ein
Fluss,
der
floss
Limpio
y
puro,
mansamente
Sauber
und
rein,
sanft
¿Dónde
están
las
llaves?
Wo
sind
die
Schlüssel?
Matarile
rile
rile
Matarile
rile
rile
¿Dónde
están
las
llaves?
Wo
sind
die
Schlüssel?
Matarile
rile
ro
Matarile
rile
ro
Será
preciso
enseñar
Man
wird
lehren
müssen
Otra
canción
a
los
niños
Den
Kindern
ein
anderes
Lied
Ya
no
hace
falta
buscar
Man
muss
nicht
mehr
suchen
La
llave
que
se
ha
perdido
Den
Schlüssel,
der
verloren
ging
Porque
la
tiene
un
señor
Denn
ein
Herr
hat
ihn
Colgada
de
su
llavero
An
seinem
Schlüsselbund
hängen
Hijo
de
doña
Ambición
Sohn
von
Frau
Ehrgeiz
Don
Poder
y
don
Dinero
Herr
Macht
und
Herr
Geld
Será
preciso
cambiar
Man
wird
ändern
müssen
El
antiguo
cancionero
Das
alte
Liederbuch
¿Dónde
están
las
llaves?
Wo
sind
die
Schlüssel?
Matarile
rile
rile
Matarile
rile
rile
¿Dónde
están
las
llaves?
Wo
sind
die
Schlüssel?
Matarile
rile
ro
Matarile
rile
ro
Era
un
hombre
que
pensaba
Es
war
ein
Mann,
der
dachte
Con
claridad
transparente
Mit
transparenter
Klarheit
Y
sus
ideas
tan
claras
Und
seine
Ideen
so
klar
Como
el
agua
de
la
fuente
Wie
das
Wasser
der
Quelle
Quiso
salir
del
embudo
Er
wollte
aus
dem
Trichter
entkommen
Y
abandonar
la
manada
Und
die
Herde
verlassen
Quiso
salir
y
no
pudo
Er
wollte
hinaus
und
konnte
nicht
La
puerta
estaba
cerrada
Die
Tür
war
verschlossen
Quiso
salir
y
no
pudo.
Er
wollte
hinaus
und
konnte
nicht.
Y
era
un
hombre
que
pensaba
Und
er
war
ein
Mann,
der
dachte
¿Dónde
están
las
llaves?
Wo
sind
die
Schlüssel?
Matarile
rile
rile
Matarile
rile
rile
¿Dónde
están
las
llaves?
Wo
sind
die
Schlüssel?
Matarile
rile
ro
Matarile
rile
ro
Será
preciso
enseñar
Man
wird
lehren
müssen
Otra
canción
a
los
niños
Den
Kindern
ein
anderes
Lied
Ya
no
hace
falta
buscar
Man
muss
nicht
mehr
suchen
La
llave
que
se
ha
perdido
Den
Schlüssel,
der
verloren
ging
La
tiene
el
mismo
señor
Derselbe
Herr
hat
ihn
Colgada
de
su
llavero
An
seinem
Schlüsselbund
hängen
Hijo
de
doña
Ambición
Sohn
von
Frau
Ehrgeiz
Don
Poder
y
don
Dinero
Herr
Macht
und
Herr
Geld
Será
preciso
cambiar
Man
wird
ändern
müssen
El
antiguo
cancionero
Das
alte
Liederbuch
¿Dónde
están
las
llaves?
Wo
sind
die
Schlüssel?
Matarile
rile
rile
Matarile
rile
rile
¿Dónde
están
las
llaves?
Wo
sind
die
Schlüssel?
Matarile
rile
ro
Matarile
rile
ro
No
tenemos
llave
Wir
haben
keinen
Schlüssel
Hay
que
estar
despierto
Man
muss
wach
sein
Atención
a
todos.
Achtung
an
alle.
El
diablo
anda
suelto
Der
Teufel
ist
los
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Cortez
Attention! Feel free to leave feedback.