Lyrics and translation Alberto Cortez - El viento es un delincuente
El viento es un delincuente
Ветер - преступник
El
viento
es
un
delincuente
Ветер
- преступник
Que
se
escapó
de
su
celda.
Сбежавший
из
своей
темницы.
Lo
digo
porque
de
niño
Ведь
в
детстве
я
видел,
Lo
vi
arrasar
las
cosechas,
Как
он
опустошал
урожаи,
Lo
vi
jugar
con
la
vida
Игрался
людскими
жизнями,
Como
una
cosa
cualquiera,
Как
ничем.
Reemplazar
las
ilusiones
Он
заменял
собой
мечты
De
pan,
por
hambre
y
miseria,
О
хлебе
голодом
и
нищетой,
Lo
vi
robando
el
aliento
Он
крал
дыхание
De
las
gentes
y
las
bestias,
У
людей
и
животных,
Lo
vi
secando
los
pozos
Он
высушивал
колодцы
Y
amedanando
la
tierra.
И
сеял
страх
в
сердца.
El
viento
es
un
delincuente
Ветер
- преступник
Que
se
escapó
de
su
celda.
Сбежавший
из
своей
темницы.
No
hablo
del
viento
accidente
Я
говорю
не
о
том
ветре
Que
llega
en
traje
de
fiesta,
Во
время
шторма,
Cuando
en
las
tardes
de
estío
Когда
летом
по
вечерам
Se
desata
la
tormenta;
Бушует
непогода;
Ni
tampoco
hablo
del
otro,
И
не
о
том,
втором
ветре,
Metáfora
del
poema,
Метафоре
из
стихотворения,
Diseñador
de
la
copla
Что
сплетает
слова
Y
apuntador
del
poeta.
И
подсказывает
поэтам.
Esos
son
vientos
de
paso,
Это
ветры
мимолётные,
Dejan
su
marca
y
se
alejan.
Они
приходят
и
уходят.
El
viento
es
un
delincuente
Ветер
- преступник
Que
se
escapó
de
su
celda.
Сбежавший
из
своей
темницы.
Hablo
del
viento
constante
Я
говорю
о
том
ветре,
Que
llega
un
día
y
se
queda
Что
появился
и
навеки
остался
Por
mucho
tiempo
acechando
И
подстерегает
Siempre
detrás
de
la
puerta.
Всегда
за
дверью.
Que
quiere
hacer
un
desierto
Он
жаждет
создать
пустыню
De
casas
y
sementeras,
Из
жилищ
и
посевов,
Para
que
dancen
su
danza
Чтобы
только
танцевали
Los
remolinos
de
arena
Его
песчаные
вихри,
Y
así
correr
a
sus
anchas
И
ему
одному
без
помех
Sin
que
nada
lo
detenga.
Всепоглощающе
двигаться.
Sabe
que
lo
ando
buscando
Он
знает,
что
я
иду
за
ним,
Para
cobrarle
una
deuda.
Чтобы
сполна
рассчитаться.
El
me
robó
de
la
infancia
Он
у
меня
украл
детство
Las
primeras
primaveras
И
ранние
весны
Y
lo
fue
haciendo
de
a
poco
Понемногу,
незаметно,
Sin
que
yo
me
diera
cuenta,
Я
и
глазом
моргнуть
не
успел,
Sisándole
sus
colores
Похищая
краски
A
mi
cándida
paleta
Из
моей
невинной
палитры
Y
ha
de
pagar
lo
que
debe
И
он
заплатит
по
счетам,
Por
más
ladino
que
sea
Как
бы
ни
был
хитер
Ese
viento
delincuente
Этот
ветер-преступник,
Que
se
escapó
de
su
celda.
Сбежавший
из
своей
темницы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Cortez
Attention! Feel free to leave feedback.