Alberto Cortez - Hay Un Niño En Cada Hombre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Cortez - Hay Un Niño En Cada Hombre




Hay Un Niño En Cada Hombre
Внутри каждого мужчины живет ребенок
Hay un niño en cada hombre
Внутри каждого мужчины живет ребенок
Si no se quiere perderlo
Не теряй его
Y es él, quien siempre se asoma
Он всегда появляется
Al balcón de los consuelos
В окне твоей надежды
Quien nos devuelve los años
Он вернет тебе годы
De niño de carne y huesos
Когда ты был ребенком
Esos años de la infancia
Те годы детства
Esos años de los sueños
Те годы мечтаний
A ese niño en cada hombre
Внутри каждого мужчины живет ребенок
Que todavía conservo
Я до сих пор его в себе храню
Yo quiero decirle cosas
Я хочу ему сказать слова
Que a mis amigos no puedo
Которые не скажу друзьям
Hablarle pausadamente
Я буду говорить не спеша
Como si fuera un abuelo
Словно я ему дедушка
De las piedras del camino
О камнях на пути
De lo malo y de lo bueno
О добре и о зле
Quiero decirle, que andando
Я хочу ему сказать, что в жизни
Me he encontrado sin quererlo
Я встретил неожиданно
Con seres que sólo hablan
Людей, которые говорят лишь
El lenguaje de los cuervos
На языке воронов
Que no les importa nada
Им ничего не важно
Más que su vientre y su sexo
Кроме их желудков и инстинктов
Y que son burla y el desprecio
И они вызывают насмешки и презрение
Quiero decirle a mi niño
Я хочу сказать своему ребенку
Que no se quede con ellos
Не оставайся с ними
Ni tampoco con los otros
И с теми тоже
Que están en el otro extremo
Кто на другом конце
A la espera de un milagro
Ожидая чуда
Sin hacer nada por ello
Ничего не делая для этого
Y que bajan la cabeza
И склоняют головы
Al azote de los vientos
Под ударами ветра
Con más temor que prudencia
Со страхом, превышающим благоразумие
Con menos asco que miedo
С отвращением, которое меньше страха
Expertos en calcetines
Эксперты в том, чтобы притворяться
Aunque lleven agujeros
Даже если они продырявлены
Que ni siquiera se atreven
Они даже не осмеливаются
A mirarse en un espejo
Посмотреть на себя в зеркало
Consumidores mediocres
Посредственные потребители
Por los cielos de los cielos
В небесах небесных
De la carrera asustada
Гонок испуганных
De las liebres y los ciervos
Зайцев и оленей
Quiero decirle a mi niño
Я хочу сказать своему ребенку
Que no se quede con ellos
Не оставайся с ними
Porque hay otros seres
Потому что есть другие
Que son amigos del viento
Которые дружат с ветром
Que ni conocen siquiera
И даже не знают
El lenguaje de los cuervos
Языка воронов
Y que siguen adelante
И которые идут вперед
Como los buenos recuerdos
Как добрые воспоминания
Quiero decirle a mi niño
Я хочу сказать своему ребенку
Que debe ser como ellos
Что он должен быть таким, как они
(Nana)
(Колыбельная)
No te duermas niño
Не засыпай, мое дитя
No te duermas, no
Не засыпай, нет
Yo te necesito
Ты нужен мне
En mi corazón
В моем сердце
Hay un niño en cada hombre
Внутри каждого мужчины живет ребенок
Si no se quiere perderlo
Не теряй его
Y es él quien siempre se asoma
Он всегда появляется
Al balcón de los consuelos
В окне твоей надежды
Hay un niño en cada hombre
Внутри каждого мужчины живет ребенок
Que todavía conservo
Я до сих пор его в себе храню
Y a quien yo le digo cosas
И я ему говорю слова
Como si fuera un abuelo
Словно я ему дедушка
Y es él quien, al fin y al cabo
А он тот, кто в конце концов
Me va mostrando el sendero
Показывает мне путь





Writer(s): Alberto Cortez


Attention! Feel free to leave feedback.