Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
están
aquí,
llegaron
ya,
a
la
llamada
del
amor,
Sie
sind
schon
hier,
sind
schon
gekommen,
dem
Ruf
der
Liebe
gefolgt,
Está
muriendo
la
mamá.
Die
Mama
liegt
im
Sterben.
Ya
están
aquí,
llegaron
ya,
de
todas
partes
del
país,
Sie
sind
schon
hier,
sind
schon
gekommen,
aus
allen
Teilen
des
Landes,
Desde
el
mayor
hasta
el
menor,
todos
en
torno
a
la
mamá.
Vom
Ältesten
bis
zum
Jüngsten,
alle
um
die
Mama
versammelt.
Los
nietos
juegan
sin
cesar
en
un
extremo
del
salón,
Die
Enkel
spielen
unaufhörlich
an
einem
Ende
des
Raumes,
Todo
lo
hacen
sin
hablar,
es
una
última
atención
a
la
mamá.
Alles
tun
sie
ohne
zu
sprechen,
es
ist
eine
letzte
Aufmerksamkeit
für
die
Mama.
Todos
la
quisieran
cuidar,
todos
la
quisieran
salvar,
Alle
möchten
sie
pflegen,
alle
möchten
sie
retten,
Pero
se
muere
la
mamá.
Aber
die
Mama
stirbt.
Santa
María,
madre
de
Dios,
nuestra
señora
del
dolor,
Heilige
Maria,
Mutter
Gottes,
unsere
Frau
der
Schmerzen,
Todos
te
rezan
con
fervor
y
entonan
el
Ave
María.
Alle
beten
inbrünstig
zu
dir
und
stimmen
das
Ave
Maria
an.
Hay
tanto
amor,
hay
tanta
paz,
alrededor
de
la
mamá,
Es
gibt
so
viel
Liebe,
so
viel
Frieden,
um
die
Mama
herum,
Tanta
piedad,
tanto
dolor,
alrededor
de
la
mamá.
So
viel
Frömmigkeit,
so
viel
Schmerz,
um
die
Mama
herum.
Ya
están
aquí,
llegaron
ya
a
la
llamada
del
amor,
Sie
sind
schon
hier,
sind
schon
gekommen,
dem
Ruf
der
Liebe
gefolgt,
Está
muriendo
la
mamá,
Die
Mama
liegt
im
Sterben,
Ya
están
aquí,
llegaron
ya,
de
todas
partes
del
país,
Sie
sind
schon
hier,
sind
schon
gekommen,
aus
allen
Teilen
des
Landes,
Desde
el
mayor
hasta
el
menor,
todos
en
torno
a
la
mamá,
Vom
Ältesten
bis
zum
Jüngsten,
alle
um
die
Mama
versammelt,
Hermanos,
pero
no
hay
tristeza,
hay
una
gran
resignación
Brüder,
aber
es
gibt
keine
Traurigkeit,
es
gibt
eine
große
Ergebenheit
Y
mientras
un
hermano
reza,
el
otro,
el
otro
canta
una
canción
Und
während
ein
Bruder
betet,
singt
der
andere,
der
andere
ein
Lied
Y
las
mujeres
se
han
reunido
en
torno
a
la
hermana
mayor,
Und
die
Frauen
haben
sich
um
die
älteste
Schwester
versammelt,
Está
muriendo
la
mamá,
Die
Mama
liegt
im
Sterben,
Santa
María,
madre
de
Dios,
nuestra
señora
del
dolor,
Heilige
Maria,
Mutter
Gottes,
unsere
Frau
der
Schmerzen,
Todos
te
rezan
con
fervor
y
entonan
el
Ave
María.
Alle
beten
inbrünstig
zu
dir
und
stimmen
das
Ave
Maria
an.
Hay
tanto
amor,
hay
tanta
paz,
alredor
de
la
mamá,
Es
gibt
so
viel
Liebe,
so
viel
Frieden,
um
die
Mama
herum,
Tanta
piedad,
tanto
dolor,
alrededor
de
la
mamá,
So
viel
Frömmigkeit,
so
viel
Schmerz,
um
die
Mama
herum,
Que
jamás,
que
jamás,
que
jamás,
nos
dejará.
Die
uns
niemals,
niemals,
niemals
verlassen
wird.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavour, Robert Gall, Original French
Attention! Feel free to leave feedback.