Alberto Cortez - Los Ejecutivos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Cortez - Los Ejecutivos




Los Ejecutivos
Топ-менеджеры
El mundo nunca ha sido para todo el mundo
Мир никогда не был для всех
Mas hoy al parecer es de un señor
Но сегодня, похоже, он принадлежит одному господину
Que en una escalerita de aeropuerto
Который на эскалаторе аэропорта
Cultiva un maletín, pero ninguna flor
Выращивает портфель, но ни одного цветка
Sonriente y afeitado para siempre
Всегда улыбающийся и гладко выбритый
Trajina para darnos la ilusión
Он суетится, чтобы создать нам иллюзию
De un mundo en tecnicolor
Техноцветного мира
Donde muy poquitos
Где очень немногие
Aprenden a jugar al golf
Учатся играть в гольф
¡Ay, qué vivos, son los ejecutivos!
Ох, какие ловкие, эти топ-менеджеры!
¡qué vivos que son!,
Какие же они ловкие!
Del sillón al avión, del avión al salón,
Из кресла в самолет, из самолета в зал,
Del harén al edén, siempre tienen razón
Из гарема в рай, они всегда правы
Y además tienen la sartén
И, к тому же, у них есть сковорода
La sartén por el mango
Сковорода за ручку
Y el mango también
И ручка тоже
El mundo siempre fue de los que están arriba
Мир всегда был для тех, кто наверху
Pero hoy es de un señor en ascensor
Но сегодня он принадлежит господину, который едет в лифте
A quien podemos ver en las revistas
За которым мы можем следить в журналах
Cortando el bacalao con aire triunfador
Разрезающим треску с победоносным видом
Lo come para darnos el ejemplo
Он ест ее, чтобы подать нам пример
De rendimiento máximo y confort
Максимальной отдачи и комфорта
Digiere por teléfono y después nos vende
Он переваривает пищу по телефону, а затем продает нам
Conciencias puras de robot
Чистое сознание робота
¡Ay, qué vivos, son los ejecutivos!
Ох, какие ловкие, эти топ-менеджеры!
¡qué vivos que son!,
Какие же они ловкие!
Del sillón al avión, del avión al salón,
Из кресла в самолет, из самолета в зал,
Del harén al edén, siempre tienen razón
Из гарема в рай, они всегда правы
Y además tienen la sartén
И, к тому же, у них есть сковорода
La sartén por el mango
Сковорода за ручку
Y el mango también
И ручка тоже
El mundo siempre fue de algunos elegidos
Мир всегда был для избранных
Hoy es para el que elige lo mejor
Сегодня он для тех, кто выбирает лучшее
Dinámico y rodeado de azafatas
Динамичный и окруженный стюардессами
Sacrificándose por un millón o dos
Жертвующий собой ради миллиона-другого
Como él tiene de todo menos tiempo
Поскольку у него есть все, кроме времени
Nos aconseja por televisión
Он дает нам советы по телевидению
Ahorrar para tener status en la muerte
Экономить, чтобы иметь статус в смерти
La eternidad en el reloj
Вечность на часах
¡Ay, qué vivos, son los ejecutivos!
Ох, какие ловкие, эти топ-менеджеры!
¡qué vivos que son!,
Какие же они ловкие!
Del sillón al avión, del avión al salón,
Из кресла в самолет, из самолета в зал,
Del harén al edén, siempre tienen razón
Из гарема в рай, они всегда правы
Y además tienen la sartén
И, к тому же, у них есть сковорода
La sartén por el mango
Сковорода за ручку
Y el mango también
И ручка тоже





Writer(s): Alberto Cortez


Attention! Feel free to leave feedback.