Alberto Cortez - Mi Madre y el Airé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Cortez - Mi Madre y el Airé




Mi Madre y el Airé
Моя мать и ветер
Tiene las manos tan llanas
У нее такие нежные руки
Que caben todas las cosas
Что вмещают все вещи
Y son sus ojos ventanas,
И ее глаза - окна,
Ventanas llenas de rosas.
Окна, полные роз.
Tiene la edad de lo eterno,
Ее возраст - вечность,
Desde lo eterno hasta ahora.
От вечности до сих пор.
Haciendo trampas al tiempo
Обманывая время,
Cambia los días por horas.
Дни превращает в часы.
Esa mujer,
Эта женщина,
Invicta en toda batalla.
Непобедимая в любой битве.
Esa mujer
Эта женщина,
Camino, puente y muralla.
Путь, мост и стена.
Esa mujer
Эта женщина,
Suele llamarse ternura,
Обычно именуется нежностью,
Quietud y donaire,
Спокойствием и изяществом,
Silencio y bravura.
Тишиной и мужеством.
Las alas del aire:
Крылья ветра:
Mi madre y el aire.
Моя мать и ветер.
Tiene la paz de los justos,
У нее покой праведников,
Inalterable a las penas
Непоколебимый перед бедами
Que nunca faltan, incluso
Которые неизбежны, даже
Cuando son penas ajenas.
Если беды чужие.
Tiene el afán de la abeja
У нее рвение пчелы
Y un corazón de paloma
И сердце голубки
Que si se asoma una queja,
Что если замечает жалобу,
Nadie la ve que se asoma.
Никто не видит, что она это замечает.
Esa mujer,
Эта женщина,
Posada, luz y vitualla.
Убежище, свет и еда.
Esa mujer,
Эта женщина,
Entera donde las haya.
Совершенная во всех отношениях.
Esa mujer
Эта женщина,
Responde al nombre de luna,
Носит имя луна,
Remanso y donaire,
Отдых и изящество,
Arena y espuma.
Песок и пена.
Las alas del aire:
Крылья ветра:
Mi madre y el aire.
Моя мать и ветер.






Attention! Feel free to leave feedback.