Alberto Cortez - Mi Árbol y Yo (Con Ricardo Arjona) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Cortez - Mi Árbol y Yo (Con Ricardo Arjona)




Mi Árbol y Yo (Con Ricardo Arjona)
Моё дерево и я (с Рикардо Архона)
Mi madre y yo lo plantamos en el limite del patio
Мы с мамой посадили его на краю двора,
Donde termina la casa,
Там, где кончается дом.
Fue mi padre quien lo trajo
Его принёс мой отец.
Yo tenia cinco años y el apenas una rama,
Мне было пять лет, а у него была всего одна ветка.
Al llegar la primavera abonamos bien la tierra y lo
Когда пришла весна, мы удобрили землю и
Cubrimos de agua,
Полили его водой.
Con trositos de madera hicimos
Из кусочков дерева мы сделали
Una barrera para que no se dañara.
Заборчик, чтобы его не повредили.
Mi arbol broto mi infancia paso,
Моё дерево росло, моё детство прошло.
Hoy bajo su sombra,
Сегодня под его тенью,
Que tanto cresio tenemos recuerdos
Которая так разрослась, у нас есть воспоминания,
Mi arbol y yo.
Моё дерево и я.
Con el correr de los años
С годами,
Con los pantalones largos me llego la adolesencia,
В длинных штанах, ко мне пришла юность.
Fue a la sombra de mi arbol
В тени моего дерева
Una sista de verano cuando perdi la inoscencia,
Летним днём я потерял невинность.
Luego fue tiempo de estudios
Потом настало время учёбы,
Con regresos a menudo pero con plena conciencia,
С частыми возвращениями, но с полным осознанием,
Que iniciaba un largo viaje solo de ida el pasaje y asi me
Что я начинаю длинное путешествие только в один конец, и так меня
Gano la ausencia.
Поглотила разлука.
Mi arbol quedo y el tiempo paso hoy bajo su sombra
Моё дерево осталось, и время шло. Сегодня под его тенью,
Que tanto crecio tenemos recuerdos mi arbol y yo.
Которая так разрослась, у нас есть воспоминания, моё дерево и я.
Muchos años han pasado y por fin he regresado a mi
Прошло много лет, и наконец, я вернулся в свой
Terruño querido, en el limite del patio alli me
Родной край. На краю двора оно
Estaba esperando como se espera a un amigo,
Ждало меня, как ждут друга.
Parecia sonreirme como queriendo decirme mira estoy lleno
Казалось, оно улыбается мне, словно хочет сказать: "Смотри, я полон
De nidos, aquel arbol que plantamos hace ya un monton de
Гнёзд". То дерево, которое мы посадили много
Años siendo yo apenas un niño
Лет назад, когда я был ещё ребёнком,
Aquel que broto y el tiempo paso
То, которое росло, и время шло.
Mitad de mi vida,
Половина моей жизни
Con el se quedo y hoy bajo su sombra
Осталась с ним. И сегодня под его тенью,
Que tanto crecio tenemos
Которая так разрослась, у нас есть
Recuerdos mi arbol y yo.
Воспоминания, моё дерево и я.





Writer(s): Garcia Gallo Jose Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.