Alberto Cortez - No Soy De Aquí Ni Soy De allá - translation of the lyrics into Russian




No Soy De Aquí Ni Soy De allá
Я не отсюда и не оттуда
Me gusta andar, pero no sigo el camino
Мне нравится бродить, но я не следую дороге,
Pues lo seguro ya no tiene misterio
Ведь в надежном нет больше тайны,
Me gusta ir con el verano muy lejos
Мне нравится уходить с летом далеко,
Pero volver donde mi madre en invierno
Но возвращаться к моей маме зимой,
Y ver los perros que jamás me olvidaron
И видеть собак, которые никогда меня не забывали,
Y los abrazos que me dan mis hermanos
И объятия, которые дарят мне мои братья.
Me gusta el sol y la mujer cuando llora
Мне нравится солнце и женщина, когда она плачет,
Las golondrinas y las malas señoras
Ласточки и плохие девчонки,
Saltar balcones y abrir las ventanas
Перелезать через балконы и открывать окна,
Y las muchachas en abril
И девушки в апреле
(Y en junio y en Quito)
в июне, и в Кито).
Me gusta el vino tanto como las flores
Мне нравится вино так же, как и цветы,
Y los amantes, pero no los señores (todavía no)
И любовники, но не господа (пока еще нет),
Me encanta ser amigo de los ladrones
Мне нравится дружить с ворами
Y las canciones en francés
И слушать песни на французском.
No soy de aquí ni soy de allá
Я не отсюда и не оттуда,
No tengo edad ni porvenir
У меня нет возраста и нет будущего,
Y ser feliz es mi color de identidad
А быть счастливым это мой цвет личности.
No soy de aquí ni soy de allá
Я не отсюда и не оттуда,
No tengo edad ni porvenir
У меня нет возраста и нет будущего,
Y ser feliz es mi color de identidad
А быть счастливым это мой цвет личности.
Me gusta estar tirado siempre en la arena
Мне нравится валяться всегда на песке,
O en bicicleta perseguir a Manuela
Или на велосипеде преследовать Мануэлу,
O todo el tiempo para ver las estrellas
Или все время смотреть на звезды
Con la María en el trigal
С Марией в пшеничном поле.
No soy de aquí ni soy de allá
Я не отсюда и не оттуда,
No tengo edad ni porvenir
У меня нет возраста и нет будущего,
Y ser feliz es mi color de identidad
А быть счастливым это мой цвет личности.
No soy de aquí ni soy de allá
Я не отсюда и не оттуда,
No tengo edad ni porvenir
У меня нет возраста и нет будущего,
Y ser feliz es mi color de identidad
А быть счастливым это мой цвет личности.
¡Gracias a todos, gracias!
Спасибо всем, спасибо!





Writer(s): Facundo Cabral


Attention! Feel free to leave feedback.