Lyrics and translation Alberto Cortez - Para soñarte
Para soñarte
Мечтая о тебе
No
me
dejes
tu
sueńo
que
por
sońarte
Не
отнимай
у
меня
свой
сон,
ведь
мечтая
о
тебе,
He
perdido
mi
sueńo
y
es
sueńo
aparte
Я
потерял
свой
собственный,
и
он
теперь
отдельно,
Este
sueńo
que
sueńo
para
sońarte
Этот
сон,
что
я
вижу,
мечтая
о
тебе,
Este
sueńo
que
sueńo
para
sońarte.
Этот
сон,
что
я
вижу,
мечтая
о
тебе.
No
me
dejes
tus
ojos
que
por
mirarte
Не
отнимай
у
меня
свои
глаза,
ведь
глядя
на
тебя,
He
perdido
mis
ojos
y
no
he
de
hallarte
Я
потерял
свои,
и
теперь
не
могу
тебя
найти,
Si
no
encuentro
otros
ojos
para
sońarte
Если
не
найду
других
глаз,
чтобы
мечтать
о
тебе,
Si
no
encuentro
otros
ojos
para
sońarte.
Если
не
найду
других
глаз,
чтобы
мечтать
о
тебе.
No
me
dejes
tus
manos
que
por
rozarte
Не
отнимай
у
меня
свои
руки,
ведь
прикасаясь
к
тебе,
He
perdido
las
manos
y
acariciarte
Я
потерял
свои,
и
теперь
не
могу
тебя
ласкать,
Sólo
pide
mi
mano
para
sońarte
Просто
попроси
мою
руку,
чтобы
мечтать
о
тебе,
Sólo
pide
mi
mano
para
sońarte.
Просто
попроси
мою
руку,
чтобы
мечтать
о
тебе.
No
me
dejes
tus
besos
que
por
besarte
Не
отнимай
у
меня
свои
поцелуи,
ведь
целуя
тебя,
He
perdido
mis
besos
en
cualquier
parte
Я
растерял
свои
поцелуи
где-то
по
пути,
Y
sueńo
que
te
beso
para
sońarte
И
я
мечтаю,
что
целую
тебя,
мечтая
о
тебе,
Y
sueńo
que
te
beso
para
sońarte.
И
я
мечтаю,
что
целую
тебя,
мечтая
о
тебе.
No
me
dejes
tu
enojo
que
al
enojarte
Не
отнимай
у
меня
свой
гнев,
ведь
когда
ты
сердишься,
Me
lastimas
de
enojo
me
duele
amarte
Меня
ранит
твой
гнев,
мне
больно
любить
тебя,
Y
tu
enojo
es
mi
enojo
para
sońarte
И
твой
гнев
- это
мой
гнев,
когда
я
мечтаю
о
тебе,
Y
tu
enojo
es
mi
enojo
para
sońarte.
И
твой
гнев
- это
мой
гнев,
когда
я
мечтаю
о
тебе.
No
me
dejes
que
deje
de
perdonarte
Не
дай
мне
перестать
прощать
тебя,
Para
que
no
me
dejes,
voy
a
dejarte.
Чтобы
ты
не
оставила
меня,
я
оставлю
тебя.
Déjame
que
deje
para
sońarte.
Позволь
мне
уйти,
чтобы
мечтать
о
тебе.
Déjame
que
deje
para
sońarte.
Позволь
мне
уйти,
чтобы
мечтать
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Cortez
Attention! Feel free to leave feedback.