Alberto Cortez - Treinta Monedas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Cortez - Treinta Monedas




Treinta Monedas
Тридцать монет
Palabras para un amigo que no lo fue
Слова другу, который им так и не стал
Palabras que van naciendo sin emoción
Слова, родившиеся без эмоций
En frío, como estas cosas tienen que ser
Холодные, как и должно быть
Después que sanó la herida en el corazón
Когда затянулась рана в сердце
A veces resulta duro de comprender
Иногда трудно понять
Que algunos con la bandera de la amistad
Почему кое-кто под флагом дружбы
Se arrastren como gusanos para vender
Ползают, как черви, чтобы предать
Por solo treinta monedas la dignidad
За тридцать монет достоинство
La cosa no tiene nombre
Тому нет имени
Cuando se vende a los hombres
Когда людей продают
Con tanta facilidad
Так легко
Igual hace muchos años
Когда-то давно
Alguien vendió su rebaño
Кто-то продал свое стадо
Por la misma cantidad
За ту же сумму
Fue buen negocio, sin duda
Это была выгодная сделка
El beso que diera Judas
Поцелуй Иуды
Y mucho tiempo después
И много лет спустя
La gente de su calaña
Люди той же масти
Sigue besando con saña
Продолжают страстно целовать
Por el cochino interés
Ради грязного интереса
Es la vida una mágica balanza
Жизнь - это магические весы
Hay quien pesa el corazón
Кто-то взвешивает сердце
Y hay quien la panza
А кто-то желудок
Palabras para un amigo que nunca fue
Слова другу, который никогда им не был
Lo digo en el buen sentido de la razón
Я говорю это в здравом смысле
Amigo es el que no sabe poner el pie
Друг - это тот, кто не ставит ногу
Ni trata de derribarte de un empujón
И не пытается сбить тебя с толку
La envidia es muy difícil de contener
Зависть трудно сдержать
Se logra cuando se sabe ser un señor
Это удается, только если быть джентльменом
Y sólo los bien nacidos lo suelen ser
И только благородные люди на это способны
Los otros tienen bastante con lo que son.
Все остальные довольствуются тем, что имеют.
De nada sirve, de nada
Это бесполезно
Cuando una fiera cebada
Когда толстый хищник
Está dispuesta a atacar
Готов к нападению
De nada sirve, de nada
Это бесполезно
Tener un arma cargada
Иметь заряженное оружие
Si no la sabes usar
Если не умеешь им пользоваться
Mejor es abrir la puerta
Лучше открыть дверь
Y dar el grito de alerta
И поднять тревогу
A quien lo escuche mejor
Кто услышит - лучше всех
"¡Cuidado porque anda suelto
"Берегитесь, на свободе
Un peligroso elemento
Опасный элемент
Capaz de hacer lo peor!"
Способный на все самое худшее!"
Es la vida una mágica balanza
Жизнь - это магические весы
Hay quien pesa el corazón
Кто-то взвешивает сердце
Y hay quien la panza
А кто-то желудок





Writer(s): Alberto Cortez


Attention! Feel free to leave feedback.