Alberto Gambino - Micrófonos calcinados - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alberto Gambino - Micrófonos calcinados




Micrófonos calcinados
Burned Microphones
Tupu pensaras en mi cuando con tu novio folles,
You'll think of me when you're fucking your boyfriend,
Y yo pensare en ti para distraerme y no correrme,
And I'll think of you to distract myself and not come,
Intentaras comprenderme pero estoy a otro nivel,
You'll try to understand me but I'm on another level,
Pivas me ven por la calle y murmuran: mira ese.
Chicks see me on the street and whisper: look at that guy.
Si, soy un fantasma pero al menos tengo alma,
Yeah, I'm a ghost but at least I have a soul,
En la fiesta yo te bailare mas pecado que Sergio Dalma,
At the party I'll dance with you more sinfully than Sergio Dalma,
Soy tan hijo de puta que,
I'm such a son of a bitch that,
Cuando me la este comiendo nena no te avisare.
When I'm eating you out, baby, I won't warn you.
Ooooo, que cabron,
Ooooo, what a bastard,
Pero que coño hablais si solo es una puta cancion,
But what the fuck are you talking about, it's just a fucking song,
Y aunque la fama aun no se me ha subido,
And although fame hasn't gotten to my head yet,
Cada vez que os cagueis en Dios a mi me pita el oido.
Every time you guys shit on God, my ear rings.
[Estribillo]
[Chorus]
Ha llegado del rap el mas fumado,
The most stoned rapper has arrived,
Echate a un lado, en el micro superdotado,
Step aside, a super-gifted on the mic,
Yo he rapeado y tu encima te has cagado,
I've rapped and you've shit yourself,
Gambino ha dejado el micro calcinado.(x2)
Gambino has left the mic burned.(x2)
Y estoy buscando competicion, pero me aburro,
And I'm looking for competition, but I'm bored,
Y es que vosotros sois tan malos que la carne de perro,
Because you guys are as bad as dog meat,
Y es que si estoy a tu lado es para que me pases el porro,
If I'm next to you, it's just so you can pass me the joint,
¿Porque me llevas tu a mi casa?, porque yo no tengo carro.
Why are you taking me home? Because I don't have a car.
Tu estas enfermo, pero tengo los huevos de hierro,
You're sick, but I have balls of steel,
Yo hago que tu rap se vuelva blando como Tiziano Ferro,
I make your rap go soft like Tiziano Ferro,
A mi me respetaras mas que a tu suegro,
You will respect me more than your father-in-law,
Soy un mc coloreado entre raperos en blanco y negro.
I'm a colored MC among black and white rappers.
Y si la vida es una perra comera Dog Chow de mi mano,
And if life is a bitch, she will eat Dog Chow from my hand,
Y si no tienes talento solo podras triunfar en Gran Hermano,
And if you don't have talent, you can only succeed in Big Brother,
No mencionaras el nombre de Gambino en vano,
You will not mention the name of Gambino in vain,
Vendido tu eres entre todos los fulanos.
You are the sellout among all the dudes.
[Estribillo]
[Chorus]
Ha llegado del rap el mas fumado,
The most stoned rapper has arrived,
Echate a un lado, en el micro superdotado,
Step aside, a super-gifted on the mic,
Yo he rapeado y tu encima te has cagado,
I've rapped and you've shit yourself,
Gambino ha dejado el micro calcinado.(x2)
Gambino has left the mic burned.(x2)
Y es que en el rap hay tanto chiquillo y tanta maricona
There are so many kids and so many faggots in rap
Que para proximos conciertos volveran a abrir el army,
That they will reopen the army for the next concerts,
Soy sucio como dirty, puro jabunco como Striggly,
I'm dirty like dirty, pure jabunco like Striggly,
Es ragga, hip hop, casi al fifty fifty.
It's ragga, hip hop, almost fifty-fifty.
Y suena la alarma y Gambino quema la casa,
And the alarm goes off and Gambino burns the house down,
Tuvo una plaga de langostas, arrasa por donde pasa,
He had a plague of locusts, he devastates wherever he goes,
Indiscutiblemente es el mas fumao de España,
He is indisputably the most stoned in Spain,
Yo controlo el base aunque siempre este de coña.
I control the bass even though I'm always joking.
Tu novio es un moña y yo soy el que te enseña,
Your boyfriend is a wimp and I'm the one who teaches you,
Y os llevareis tantos palos que creereis estar recogiendo leña,
And you will get so many blows that you will think you are collecting firewood,
Eh Gambino eres la caña,
Hey Gambino you are the best,
Yo te vacilo con mi rap mientras tu piva me ordeña.
I'm messing with you with my rap while your girl milks me.
[Estribillo]
[Chorus]
Ha llegado del rap el mas fumado,
The most stoned rapper has arrived,
Echate a un lado, en el micro superdotado,
Step aside, a super-gifted on the mic,
Yo he rapeado y tu encima te has cagado,
I've rapped and you've shit yourself,
Gambino ha dejado el micro calcinado.(x2)
Gambino has left the mic burned.(x2)






Attention! Feel free to leave feedback.