Alberto Marino - Después - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Marino - Después




Después
После
La luna en sangre y tu emoción
Луна в крови и твои эмоции
Y el anticipo del final
И ожидание конца
En un oscuro nubarrón
В темном облаке
Luego
Затем
Irremediablemente
безнадежно
Tus ojos tan ausentes
твои глаза так отсутствуют
Llorando sin dolor
плакать без боли
Y después
А потом
La noche enorme en el cristal
Огромная ночь в стекле
Y tu fatiga de vivir
и твоя усталость от жизни
Y mi deseo de luchar
И мое желание сражаться
Luego
Затем
Tu piel como de nieve
твоя кожа как снег
Y en una ausencia leve
И в незначительном отсутствии
Tu pálido final
твой бледный конец
Todo retorna del recuerdo
Все возвращается из памяти
Tu pena y tu silencio
твоя печаль и твое молчание
Tu angustia y tu misterio
Твоя боль и твоя тайна
Todo se abisma en el pasado
Все уходит в прошлое
Tu nombre repetido
твое имя повторяется
Tu duda y tu cansancio
Ваше сомнение и ваша усталость
Sombra más fuerte que la muerte
Тень сильнее смерти
Grito perdido en el olvido
Крик, потерянный в забвении
Paso que vuelve del fracaso
Шаг, который возвращается после неудачи
Canción hecha pedazos
песня на куски
Que aún es canción
это все еще песня
Torpe fantasma del pasado
неуклюжий призрак из прошлого
Bailando en el tinglado
Танцы в сарае
Tal vez para olvidar
может быть, чтобы забыть
Y después
А потом
En el silencio de tu voz
В тишине твоего голоса
Se hará un dolor de soledad
Это сделает боль одиночества
Y gritaré para vivir
И я буду кричать, чтобы жить
Como si huyera del recuerdo
Словно убегая от воспоминаний
En arrepentimiento para poder morir
В покаянии, чтобы иметь возможность умереть
Todo retorna del recuerdo
Все возвращается из памяти
Tu pena y tu silencio
твоя печаль и твое молчание
Tu angustia y tu misterio
Твоя боль и твоя тайна
Todo se abisma en el pasado
Все уходит в прошлое
Tu nombre repetido
твое имя повторяется
Tu duda y tu cansancio
Ваше сомнение и ваша усталость
Sombra más fuerte que la muerte
Тень сильнее смерти
Grito perdido en el olvido
Крик, потерянный в забвении
Paso que vuelve del fracaso
Шаг, который возвращается после неудачи
Canción hecha pedazos
песня на куски
Que aún es canción
это все еще песня





Writer(s): Hugo Gutierrez, Homero Nicolas Manzione


Attention! Feel free to leave feedback.