Lyrics and translation Alberto Marino - Fui
Fui
un
capricho
más
de
tus
caprichos
I
was
just
another
one
of
your
whims
Y
en
tus
manos
despiadadas
And
in
your
merciless
hands
Fui
una
sombra
y
no
fui
nada
I
was
a
shadow
and
nothing
more
Por
quererte
bien
con
todo
el
alma
For
loving
you
with
all
my
soul
Yo
fui
un
pájaro
que
sueña
I
was
a
bird
dreaming
Con
las
rejas
de
una
jaula
Of
the
bars
of
a
cage
Fui
todo
eso
junto
y
fui
tan
ciego
I
was
all
that
and
more,
and
so
blind
Que
no
vi
que
eras
capaz
That
I
didn't
see
that
you
were
capable
De
tanto
mal
Of
such
evil
Fui
un
juguete
más
para
tu
juego
I
was
just
another
toy
for
your
game
Un
moño
que
colgaste
de
tu
pelo
A
bow
you
hung
in
your
hair
Loco
porque
nunca
fuiste
mía
Mad
because
you
were
never
mine
Y
he
sufrido
sin
odiar
porque
te
amé
And
I
have
suffered
without
hating
because
I
loved
you
Por
el
amor
que
es
mi
vergüenza
For
the
love
that
is
my
shame
Soy
un
pierrot
que
ya
no
piensa
I
am
a
pierrot
who
no
longer
thinks
Que
no
ríe,
que
no
espera
Who
does
not
laugh,
who
does
not
hope
Que
solo
sabe
amar
Who
only
knows
how
to
love
Qué
importa
What
does
it
matter?
El
precio
enorme
que
yo
pague
The
enormous
price
that
I
pay
Con
toda
mi
sangre
With
all
my
blood
Los
besos
que
me
des
The
kisses
that
you
give
me
Y
nada
más
que
por
amarte
And
only
for
loving
you
Llegué
hasta
donde
los
que
llegan
I
have
reached
the
point
where
those
who
arrive
Los
que
llaman,
los
que
ruegan
Those
who
call,
those
who
beg
Con
una
oración
With
a
prayer
Y
nada
más
que
por
amarte
And
only
for
loving
you
Llegué
hasta
donde
los
que
llegan
I
have
reached
the
point
where
those
who
arrive
Los
que
llaman,
los
que
ruegan
Those
who
call,
those
who
beg
Con
una
oración
With
a
prayer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sitna Angela Davalos Burguete, Eduardo Manuel Moreno, Jesus Alberto Navarro Rosas
Attention! Feel free to leave feedback.