Alberto Moran - Ciego - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Moran - Ciego




Ciego
Слепой
Ciego
Слепой
Bendita sea mi ceguera
Благословенна моя слепота
Si al fin
Ведь наконец
Saltó la venda y vi que eras
С моих глаз спала повязка, и я увидел, что ты
Una vulgar muñieca de cartón
Всего лишь вульгарная картонная кукла
Sumando mentira tras mentira
Слагая ложь за ложью,
Infamia tras infamia
Подлость за подлостью,
Mataste mi querer
Ты убила мою любовь
Me diste el horrible desencanto
Ты подарила мне ужасное разочарование
De haber querido tanto
Оттого, что я так сильно любил
Lo que no pudo ser
То, чего не могло быть
Ni siquiera te guardo encono
Я даже не держу на тебя зла
No te desprecio ni te perdono
Я тебя не презираю и не прощаю
Dejaste tan sólo en mi existencia
Ты оставила в моем существовании
La misma indiferencia
То же безразличие
Que vos tuviste ayer
Какое ты испытывала вчера
Ciego
Слепой
Estaba ciego en mi delirio
Я был слеп в своем бреду
Ciego
Слепой
Porque ese amor era un martirio
Потому что эта любовь была мукой
Y ahora que cayó
И теперь, когда спала
La venda de mis ojos
Повязка с моих глаз
Me asqueo al recordar
Мне противно вспоминать
Tus lindos labios rojos
Твои красивые красные губы
Ciego
Слепой
Bendita sea mi ceguera
Благословенна моя слепота
Si al fin
Ведь наконец
Saltó la venda y vi que eras
С моих глаз спала повязка, и я увидел, что ты
Una vulgar muñieca de cartón
Всего лишь вульгарная картонная кукла
Comprendo tal vez un poco tarde
Я понимаю, возможно, слишком поздно
Mis celos de cobarde
Свою трусливую ревность
Mi angustia y mi temor
Свою тревогу и свой страх
Pensaba que cuando te perdiera
Я думал, что когда потеряю тебя
La vida
Жизнь
La vida misma diera
Сама жизнь оборвется
En aras de mi amor
Во имя моей любви
Porque veo que no me muero
Но я вижу, что не умираю
Que estoy contento que no te quiero
Что я рад, что не люблю тебя
Y en medio de tanta indiferencia
И посреди такого безразличия
La luz de la experiencia
Свет опыта
Me alumbra el corazón
Освещает мое сердце
Ciego
Слепой
Estaba ciego en mi delirio
Я был слеп в своем бреду
Ciego
Слепой
Porque ese amor era un martirio
Потому что эта любовь была мукой
Y ahora que cayó
И теперь, когда спала
La venda de mis ojos
Повязка с моих глаз
Me asqueo al recordar
Мне противно вспоминать
Tus lindos labios rojos
Твои красивые красные губы
Ciego
Слепой
Bendita sea mi ceguera
Благословенна моя слепота
Si al fin
Ведь наконец
Saltó la venda y vi que eras
С моих глаз спала повязка, и я увидел, что ты
Una vulgar muñieca de cartón
Всего лишь вульгарная картонная кукла





Writer(s): Luis Rubistein, Eugenio Paes


Attention! Feel free to leave feedback.