Lyrics and translation Alberto Moran - Pasional
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sabrás,
nunca
sabrás
You'll
never
know,
never
know
Lo
que
es
morir
mil
veces
de
ansiedad.
What
it's
like
to
die
a
thousand
deaths
of
anxiety.
No
podrás,
nunca
entender
You'll
never
understand,
Lo
que
es
amar
y
enloquecer.
What
it's
like
to
love
and
go
mad.
Tus
labios
que
queman,
Your
burning
lips,
Tus
besos
que
embriagan
Your
intoxicating
kisses
Y
que
torturan
mi
razón.
Sed,
que
me
hace
arder
Torture
my
mind.
A
thirst
that
burns,
Y
que
me
enciende
el
pecho
de
pasión.
Igniting
my
chest
with
passion.
Estás
clavada
en
mí,
te
siento
en
el
latir
You're
embedded
in
me,
I
feel
you
in
the
throbbing
Abrasador
de
mis
sienes.
Heat
of
my
temples.
Te
adoro
cuando
estás
y
te
amo
mucho
más
I
adore
you
when
you're
here,
and
I
love
you
more
Cuando
estás
lejos
de
mí.
When
you're
far
away.
Así
te
quiero
dulce
vida
de
mi
vida.
That's
how
I
love
you,
sweet
life
of
my
life.
Así
te
siento,
solo
mía,
siempre
mía.
That's
how
I
feel
you,
only
mine,
forever
mine.
Tengo
miedo
de
perderte,
I'm
afraid
to
lose
you,
De
pensar
que
no
he
de
verte.
To
think
that
I
may
never
see
you
again.
Por
qué
esa
duda
brutal?
Why
this
brutal
doubt?
Por
qué
me
habré
de
sangrar
Why
do
I
bleed?
Si
en
cada
beso
When
in
every
kiss,
Te
siento
desmayar?
I
feel
you
faint?
Sin
embargo
me
atormento
Yet
I
torment
myself
Porque
en
la
sangre
te
llevo.
Because
I
carry
you
in
my
blood.
Y
a
cada
instante,
febril
y
amante
And
every
moment,
feverish
and
loving,
Quiero
tus
labios
besar.
I
want
to
kiss
your
lips.
Tus
manos
desatan,
caricias
que
me
atan
Your
hands
untie
the
caresses
that
bind
me
A
tus
encantos
de
mujer.
To
your
feminine
charm.
Sé,
que
nunca
más,
podré
I
know
that
I
can
never,
Arrancar
del
pecho
este
querer.
Tear
this
love
from
my
chest.
Tomado
de
AlbumCancionYLetra.com
Taken
from
AlbumCancionYLetra.com
Te
quiero
siempre
así,
estas
clavada
en
mí
I
will
always
love
you
like
this,
you're
embedded
in
me
Como
una
puñal
en
las
carnes.
Like
a
knife
in
the
flesh.
Y
ardiente
y
pasional,
temblando
de
ansiedad
And
burning
and
passionate,
trembling
with
anxiety,
Quiero
en
tus
brazos
morir.
I
want
to
die
in
your
arms.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Caldara, Mario Soto
Attention! Feel free to leave feedback.