Alberto Plaza - Ahora Es Miguel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Plaza - Ahora Es Miguel




Ahora Es Miguel
Теперь он Мигель
Como ha cambiado el tiempo
Как изменилось время
Como han cambiado las historias
Как изменились истории
Parece que fue ayer que yo cantaba una canción
Кажется, что это было вчера, когда я пел песню
Que hablaba de una niña, de discusiones con sus padres
Которая рассказывала о девушке, о ее спорах с родителями
Hablaba de Miguel y del dolor que tuvo que sufrir por él
Рассказывала о Мигеле и той боли, что ему пришлось из-за него пережить
¿Y quién iba a decir que en tantos años...
И кто бы мог сказать, что спустя столько лет...
Cuándo está reparado el daño...
Когда все раны были залечены...
De nuevo rompes a llorar?
Ты снова начинаешь плакать?
¿Quién iba a imaginar que en tus entrañas...
Кто бы мог представить, что в твоем чреве...
Creció él que ahora te regaña?
Вырос тот, кто теперь ругает тебя?
Y todo vuelve a comenzar
И все начинается снова
Y ahora es Miguel
А теперь это Мигель
Él que no quiere que te cases
Тот, кто не хочет, чтобы ты выходила замуж
Él que no quiere compartirte
Тот, кто не хочет тобой делиться
Tendrás que decidir entre los dos
Тебе придется выбирать между нами
Ahora es Miguel
Теперь это Мигель
Que te quiere en exclusiva
Тот, кто хочет тебя только для себя
Él que te pide todo el tiempo
Тот, кто все время просит тебя
Pregúntale a la vida donde está la explicación
Спроси у жизни, где искать объяснения
El dueño de tus ojos
Властелин твоих глаз
El heredero de tu risa
Наследник твоего смеха
Te pide que postergues por un tiempo la pasión
Просит тебя отложить страсть на время
No sabe que te mueres
Он не знает, что ты умираешь
Por regalarle hasta la vida
Что готова ради него отдать жизнь
No sabe que es la luz, la maravilla y mucho más
Он не знает, что он свет, чудо и многое другое
Pero algo te estremece y te desvelas
Но что-то заставляет тебя нервничать и терять сон
Por un amor que se te cuela
Из-за любви, которая вкралась в твою душу
Por el misterio de la piel (uh-uh-uh)
Из-за тайны кожи (ух-ух-ух)
¿Quién iba a imaginar que él de tu vientre...
Кто бы мог представить, что он из твоего чрева...
Se iba a oponer a que te encuentres...
Будет против, чтобы ты встретилась...
Con lo que ayer se te negó?
С тем, в чем тебе вчера было отказано?
Y ahora es Miguel
А теперь это Мигель
Él que no quiere que te cases
Тот, кто не хочет, чтобы ты выходила замуж
Él que no quiere compartirte
Тот, кто не хочет тобой делиться
Tendrás que decidir entre los dos
Тебе придется выбирать между нами
Ahora es Miguel
Теперь это Мигель
Él que te quiere en exclusiva
Тот, кто хочет тебя только для себя
Él que te pide todo el tiempo
Тот, кто все время просит тебя
Pregúntale a la vida donde está la explicación
Спроси у жизни, где искать объяснения
Y ahora es Miguel
А теперь это Мигель
Él que te mira de reojo
Тот, кто смотрит на тебя исподлобья
Él que te espía en la penumbra
Тот, кто шпионит за тобой в полумраке
No entiende los mandatos del amor
Он не понимает приказы любви
Pero eres mujer
Но ты женщина
Y estás en todo tu derecho
И имеешь на это полное право
Y ahora tendrás que hallar el modo
И теперь тебе придется найти способ
De hacer que tu hijo entienda lo que no quiere entender
Заставить своего сына понять то, что он не хочет понять
Así
Вот так
¿Quién iba a decir que en tantos años...
Кто бы мог сказать, что спустя столько лет...
Cuándo esta reparado el daño...
Когда все раны были залечены...
De nuevo rompes a llorar?
Ты снова начинаешь плакать?
¿Quién iba a imaginar que en tus entrañas
Кто бы мог представить, что в твоем чреве
Creció él que ahora te regaña?
Вырос тот, кто теперь ругает тебя?
Y todo vuelve a comenzar
И все начинается снова
(Y ahora es Miguel)
теперь это Мигель)
Él que no quiere que te cases
Тот, кто не хочет, чтобы ты выходила замуж
Él que no quiere compartirte
Тот, кто не хочет тобой делиться
Tendrás que decidir entre los dos
Тебе придется выбирать между нами
Ahora es Miguel
Теперь это Мигель
Él que te quiere en exclusiva
Тот, кто хочет тебя только для себя
Él que te pide todo el tiempo
Тот, кто все время просит тебя
Pregúntale a la vida donde está la explicación
Спроси у жизни, где искать объяснения
El que no quiere, el que te pide
Тот, кто не хочет, тот, кто просит
Que te pide todo el tiempo
Тот, кто все время просит тебя
Ahora es Miguel
Теперь это Мигель





Writer(s): Alberto Plaza


Attention! Feel free to leave feedback.