Alberto Plaza - Cómplices - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Plaza - Cómplices




Cómplices
Сообщники
Lléname esta noche de poesía
Наполни меня этой ночью поэзией
Por ejemplo, hazme creer que el día
Например, заставь меня поверить, что день
Se atrasó y llegará más tarde
Опоздал и придёт позже
Quédate, no te lleves la fantasía
Останься, не уноси фантазию
Quedan muchos besos todavía
Ещё много поцелуев впереди
Hoy el sol no vendrá a buscarte
Сегодня солнце не придёт искать тебя
Lléname, quédate, cómplices
Наполни, останься, сообщники
Cruzará el estrecho puente imaginario
Он перейдёт воображаемый узкий мост
Hipnotizado llegará al santuario
Загипнотизированный, придёт к святилищу
Al rincón donde el delirio es señor
В тот уголок, где правит безумие
Pediré un deseo revolucionario
Я загадаю революционное желание
Una entrevista con el calendario
Интервью с календарём
Y el reloj, porque los odio a los dos
И часами, потому что я их ненавижу обоих
Cruzará, pedirá, cómplices
Перейдёт, попросит, сообщники
Volaremos amor, en el sueño mayor hasta el borde del sol
Мы взлетим, любовь, в величайшем сне до края солнца
Llevaremos un mar y un diluvio de sombras solos tu y yo
Прихватим море и океан теней, только мы с тобой
Abracémonos mas, y una nube de paz quedará para siempre
Заключим друг друга в ещё более крепкие объятия, и облако мира останется навсегда
Quédate, mi cómplice
Останься, моя сообщница
Llevará el recuerdo eterno de tu abrazo
Он унесёт с собой вечное воспоминание о твоих объятиях
Ya mañana estallará en pedazos
Уже завтра оно разобьётся на куски
Que jamás volveremos a ver
Мы с ним никогда больше не увидимся
Guardaré el destello de tus ojos mansos
Я сохраню сияние твоих кротких глаз
Cuando sufra me darán descanso
Когда я буду страдать, они дадут мне покой
Y el dolor me ayudarán a vencer
И помогут мне победить боль
Llevará, guardará, cómplices
Он унесёт, сохранит, сообщники
Volaremos amor en el sueño mayor hasta el borde del sol
Мы взлетим, любовь, в величайшем сне до края солнца
Y empapados de luz calmaremos la sed solos tu y yo
И промокшие насквозь от света утолим жажду, только мы с тобой
Abracémonos mas y una nube de paz quedará para siempre
Заключим друг друга в ещё более крепкие объятия, и облако мира останется навсегда
Quédate, mi cómplice
Останься, моя сообщница
Volaremos amor
Мы взлетим, любовь





Writer(s): Alberto Favata


Attention! Feel free to leave feedback.