Lyrics and translation Alberto Plaza - Polvo De Estrellas - 2002 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polvo De Estrellas - 2002 Digital Remaster
Звёздная пыль - Цифровой ремастеринг 2002
Déjame
entrar
en
tus
sueños
Впусти
меня
в
свои
сны,
Prepara
un
lugar
Приготовь
местечко,
Abre
las
puertas
del
alma
Открой
дверцы
души,
Me
vengo
a
quedar
Я
пришел,
чтобы
остаться.
Y
traigo
el
corazón
desnudo.
И
несу
тебе
обнаженное
сердце.
Déjame
instalar
mis
besos
Позволь
мне
поселить
свои
поцелуи
En
algún
rincón
В
каком-нибудь
уголке.
Puedes
tomar
los
que
quieras
Можешь
взять
те,
что
захочешь,
No
tengas
temor.
Не
бойся.
Si
necesitas
mis
brazos
Если
тебе
понадобятся
мои
объятия,
Cuando
te
falte
calor
Когда
тебе
не
хватает
тепла,
Tómalos
y
aprieta
fuerte
Возьми
их
и
обними
крепко,
Porque
veremos.
Потому
что
мы
увидим.
Polvo
de
estrellas
Звёздная
пыль,
Duendes
de
amor
Эльфы
любви,
Universos
de
magia
y
pasión
Вселенные
магии
и
страсти,
Noches
en
vela
Бессонные
ночи,
Enamorándonos.
Влюбляемся.
Gracias
a
ti
luminosa
Благодаря
тебе,
сияющая
Estación
del
amor
Станция
любви,
Vienen
a
mi
jubilosas
Приходят
ко
мне
ликующие
Sonrisas
en
flor
Улыбки
в
цвету
Y
se
derraman
de
mi
boca.
И
льются
с
моих
губ.
Juegas,
te
ríes,
me
rozas
Играешь,
смеёшься,
касаешься
меня,
Mujer
volantín
Женщина-воздушный
змей,
Caes,
te
meces,
remontas
Падаешь,
качаешься,
взмываешь
Y
me
haces
feliz.
И
делаешь
меня
счастливым.
Si
necesito
tus
manos
Если
мне
нужны
твои
руки,
Vuelo
directo
hacia
ti
Летю
прямо
к
тебе,
Una
caricia
y
me
salvo
Одно
ласковое
прикосновение,
и
я
спасен,
Porque
veremos.
Потому
что
мы
увидим.
Polvo
de
estrellas
Звёздная
пыль,
Duendes
de
amor
Эльфы
любви,
Universos
de
magia
y
pasión
Вселенные
магии
и
страсти,
Lluvia
de
soles
Дождь
из
солнц,
Bañando
nuestra
ilusión
Омывающий
наши
мечты,
Polvo
de
estrellas
Звёздная
пыль,
Fuego
y
calor
Огонь
и
жар,
Arrebato,
delirio
y
sudor
Восторг,
безумие
и
пот,
Noches
en
vela
Бессонные
ночи,
Enamorándonos.
Влюбляемся.
Polvo
de
estrellas
Звёздная
пыль,
Duendes
de
amor
Эльфы
любви,
Fantasías
de
carne
en
fusión
Фантазии
плоти
в
слиянии,
Diosas
y
dioses
Богини
и
боги
Corren
pidiendo
perdón
Бегут,
прося
прощения,
Polvo
de
estrellas
Звёздная
пыль,
Chispas
de
amor
Искры
любви,
Universos
de
magia
y
pasión
Вселенные
магии
и
страсти,
Noches
en
vela
Бессонные
ночи,
Enamorándonos.
Влюбляемся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Alfredo Plaza Aguirre
Attention! Feel free to leave feedback.