Alberto Plaza - Tiempos Mejores - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Plaza - Tiempos Mejores




Tiempos Mejores
Лучшие времена
Seca ya, tus lágrimas,
Высуши свои слёзы,
Ya vendrán tiempos mejores,
Настанут лучшие времена,
Deja ya, de llorar,
Перестань плакать,
Ya se irán, tantos dolores.
Уйдут все эти страдания.
Quién ha cortado tus alas, cuéntame,
Кто подрезал тебе крылья, расскажи мне,
Quién ha mojado tu barco de papel,
Кто намочил твой кораблик из бумаги,
Quién mancha, sus manos,
Кто пачкает свои руки,
Poniendo heridas, en tu piel.
Нанося раны твоей коже.
Quién se llevo tu inocencia, cuéntame,
Кто украл твою невинность, расскажи мне,
Qué sombra ya no te deja florecer,
Какая тень не даёт тебе расцвести,
Qué odio, qué rabia, qué miedo te domina,
Какая ненависть, какая ярость, какой страх владеет тобой,
A quién le duele tu sonrisa,
Кому причиняет боль твоя улыбка,
Quién es verdugo de tu libertad,
Кто палач твоей свободы,
No sabe cuánto necesitas,
Он не знает, как сильно тебе нужна,
Un mundo de cariño como todo niño.
Любовь, как любому ребёнку.
Seca ya, tus lágrimas,
Высуши свои слёзы,
Ya vendrán tiempos mejores,
Настанут лучшие времена,
Deja ya, de llorar,
Перестань плакать,
Ya se irán, tantos dolores.
Уйдут все эти страдания.
Abrázame que te voy a devolver,
Обними меня, и я верну тебе,
Esa alegría que es tuya y que se fue,
Ту радость, которая принадлежит тебе и которая ушла,
No quiero que sufras,
Я не хочу, чтобы ты страдала,
Yo voy a estar contigo,
Я буду с тобой,
Consuelo rinden los cobardes,
Утешение дают трусы,
Parásitos de la maldad,
Паразиты зла,
No dejaré que te arrebaten,
Я не позволю им отнять у тебя,
El derecho de crecer en paz.
Право расти в мире.
Seca ya, tus lágrimas,
Высуши свои слёзы,
Ya vendrán tiempos mejores,
Настанут лучшие времена,
Deja ya, de llorar,
Перестань плакать,
Ya se irán, tantos dolores.
Уйдут все эти страдания.
Seca ya, tus lágrimas,
Высуши свои слёзы,
Ya vendrán tiempos mejores,
Настанут лучшие времена,
Deja ya, de llorar,
Перестань плакать,
Ya se irán, ya se irán, tantos dolores.
Уйдут, уйдут все эти страдания.
Seca ya, tus lágrimas,
Высуши свои слёзы,
Ya vendrán tiempos mejores,
Настанут лучшие времена,
Deja ya, de llorar,
Перестань плакать,
Ya se irán, tantos dolores.
Уйдут все эти страдания.






Attention! Feel free to leave feedback.