Lyrics and translation Alberto Rabagliati - C'è una casetta piccina (Sposi)
C'è una casetta piccina (Sposi)
Есть маленький домик (Супруги)
C′è
una
casetta
piccina
(Sposi)
Есть
маленький
домик
(Супруги)
C'e′
una
casetta
piccina
sbocciata
tra
fior
Есть
маленький
домик,
расцветший
среди
цветов
Dove
si
attende
soltanto
che
giunga
l'amor
Где
лишь
любви
осталось
ждать
Come
una
piccola
fata
tu
darle
vita
saprai
Как
маленькая
фея,
ты
вдохнешь
в
него
жизнь
Della
casetta
incantata
la
gioia
sarai
Ты
станешь
радостью
этого
очаровательного
домика
Oggi
s'avvera
il
sogno
e
siamo
sposi
Сегодня
сбылась
мечта,
и
мы
супруги
S′apre
la
nuova
vita
nostra
Началась
наша
новая
жизнь
E
piu′
gioiosi
radiosi
verranno
i
dì
И
более
радостными
и
лучезарными
будут
наши
дни
In
una
soffusa
aurora
di
tenera
dolce
pace
В
нежном
и
сладком
свете
рассвета,
Sposi
oggi
s'avvera
il
sogno
e
siamo
sposi
Супруги,
сегодня
сбылась
мечта,
и
мы
супруги,
Tutto
risplende
a
noi
d′intorno
e
luminosi
Все
сверкает
вокруг
нас,
и
даже
цветы
Ci
sembran
perfino
fior
Кажутся
нам
яркими
Sposi
siamo
alfin
mio
dolce
amor
Супруги,
мы
наконец
вместе,
моя
любимая
La
nostra
radio
un'amica
fedele
sarà
Наше
радио
будет
верным
другом
Che
con
il
mondo
lontano
riunirci
potrà
Которое
сможет
объединить
нас
с
далеким
миром
La
porta
noi
chiuderemo
Мы
закроем
дверь
Quando
la
sera
verrà
Когда
настанет
вечер
Presso
alla
radio
staremo,
che
felicità...
И
будем
сидеть
у
радио,
какое
счастье...
Sposi!
Oggi
s′avvera
il
sogno
e
siamo
sposi!
Супруги!
Сегодня
сбылась
мечта,
и
мы
супруги!
Tutto
risplende
a
noi
d'intorno
Все
сверкает
вокруг
нас
E
luminosi
ci
sembran
persino
i
fior
И
даже
цветы
кажутся
нам
яркими
Sposi
siamo
alfin,
mio
dolce
amor...
Супруги,
мы
наконец
вместе,
моя
любимая...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Valabrega, Carlo Prato
Attention! Feel free to leave feedback.