Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
America Good Bye
Amerika Good Bye
America
good
bye,
t'abbiamo
visto
noi,
Amerika
good
bye,
wir
haben
dich
gesehen,
Aldilà
della
fessura.
Durch
den
Spalt.
America
good
bye,
oggi
non
mi
fai,
Amerika
good
bye,
heute
lässt
du
mich
nicht,
Nè
sognare,
nè
paura.
Weder
träumen,
noch
fürchten.
Come
un
cliente
che
va
via...
Wie
ein
Kunde,
der
geht...
Saluto
Buster
Keaton,
i
grattacieli
spenti,
Ich
grüße
Buster
Keaton,
die
erloschenen
Wolkenkratzer,
I
fuochi
di
Fitzgerald,
tutti
gli
eroi
perdenti,
Die
Feuer
von
Fitzgerald,
all
die
verlorenen
Helden,
Marylin,
Marylin
dove
sei?...
Marilyn,
Marilyn,
wo
bist
du?...
McCarthy
e
le
sue
streghe,
McCarthy
und
seine
Hexen,
La
grande
depressione,
il
grido
dei
poeti,
Die
Große
Depression,
der
Schrei
der
Dichter,
Dell'autodistruzione,
sulla
strada
si
muore,
Der
Selbstzerstörung,
auf
der
Straße
stirbt
man,
L'università,
che
disastri
fa,
Die
Universität,
welche
Katastrophen
sie
anrichtet,
Nasce
Berkeley
la
scintilla,
In
Berkeley
entsteht
der
Funke,
La
bandiera
ha
stelle
a
volontà,
Die
Flagge
hat
Sterne
in
Hülle
und
Fülle,
Allora
come
mai
non
brilla?
Warum
also
glänzt
sie
nicht?
Inconvenienti
dell'età...
Unannehmlichkeiten
des
Alters...
Saluto
i
tuoi
profeti,
i
mistici
e
gli
illusi,
Ich
grüße
deine
Propheten,
die
Mystiker
und
die
Verblendeten,
I
vecchi
alcolizzati,
i
giovani
delusi,
Die
alten
Alkoholiker,
die
enttäuschten
Jungen,
San
Francisco
è
una
truffa,
lo
sai?...
San
Francisco
ist
ein
Betrug,
weißt
du?...
I
ladri
e
gli
assassini,
coi
passaporti
buoni,
Die
Diebe
und
die
Mörder,
mit
den
guten
Pässen,
Quelli
per
cui
non
hanno,
mai
fatto
le
prigioni,
Diejenigen,
für
die
man
nie
Gefängnisse
gebaut
hat,
Soli
Dei
che
non
muoiono
mai...
Einzige
Götter,
die
niemals
sterben...
America
good
bye,
ti
guardavamo
noi,
Amerika
good
bye,
wir
sahen
dich
an,
Con
gli
occhi
già
sponsorizzati,
Mit
bereits
gesponserten
Augen,
Ci
perdonerai,
se
da
adesso
in
poi,
Du
wirst
uns
verzeihen,
wenn
wir
von
nun
an,
Saremo
affari
sfortunati.
ein
schlechtes
Geschäft
sein
werden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AVOGADRO OSCAR, RADIUS ALBERTO, PACE DANIELE
Attention! Feel free to leave feedback.