Lyrics and translation Alberto Radius - Non Ti ricorda il vento
Non Ti ricorda il vento
Ветер не напомнит тебе
Non
ti
ricorda
il
vento,
Не
напомнит
тебе
ветер,
Nel
marciapiede
della
via,
Проходящий
по
тротуару,
Non
ti
ricorda
il
letto,
Не
напомнит
тебе
кровать,
Che
scalda
un
altra
e
che
si
crede
mia.
Что
греет
другую,
но
считается
моей.
Non
ti
ricorda
il
cielo,
Не
напомнит
тебе
небо,
Che
si
spalanca
su
di
me,
Что
простирается
надо
мной,
Non
ti
ricorda
il
nero,
Не
напомнит
тебе
темнота,
Che
come
sempre
in
fondo
al
buio
c'è.
Что,
как
всегда,
скрывается
в
глубине.
Ma
io
ricordo,
e
già
mi
perdo,
Но
я
помню
и
уже
теряюсь,
Nel
dolce
accordo
del
tuo
concerto.
В
сладких
аккордах
твоего
концерта.
Non
ti
ricorda
l'erba,
Не
напомнит
тебе
трава,
Che
acerba
cresce
dove
può,
Что
незрело
растет
там,
где
может,
L'ingenuità
superba,
Гордая
наивность,
Di
dire
a
tutti
e
a
tutto
sempre
no.
Всегда
и
всем
говорить
"нет".
Non
ti
ricorda
il
gatto,
Не
напомнит
тебе
кот,
Che
non
mi
guarda
quasi
più,
Который
почти
не
смотрит
на
меня,
Non
ti
ricorda
il
matto,
Не
напомнит
тебе
сумасшедший,
Col
quale
chiaccheravi
solo
tu.
С
которым
только
ты
и
разговаривала.
Ma
io
ricordo,
e
già
mi
perdo,
Но
я
помню
и
уже
теряюсь,
Nel
dolce
accordo
del
tuo
concerto.
В
сладких
аккордах
твоего
концерта.
E
beve,
i
miraggi
deserti
dell'anima
И
я
пью
иллюзии
опустошенной
души
E
già
non
ci
credo,
e
sento
И
уже
не
верю
и
чувствую
Che
uno
specchio
equivale
a
una
lacrima
Что
зеркало
равнозначно
слезе
E
già
mi
pento.
И
уже
сожалею.
E
cerco,
degli
amanti
nascosti
nel
fango
И
я
ищу
тайных
любовников
в
грязи
Che
sembra
sterco,
e
annodo
quel
lenzuolo
Что
кажется
калом,
и
связываю
эту
простыню
Che
adesso
ha
capito...
che
io
ricordo!
Что
сейчас
поняла...
что
я
помню!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Pace, Oscar Avogadro, Alberto Radius
Attention! Feel free to leave feedback.