Alberto Rojo - Ni sí ni no - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Rojo - Ni sí ni no




Ni sí ni no
Ни да, ни нет
¿Qué ves en la sal?
Что видишь в соли?
¿Ves su luz o ves tu sed?
Видно сияние или жажду?
¿Ves el fin del mar?
Или край моря?
¿Qué ves en la miel,
Что видишь в меде,
En el pan o en el ron?
В хлебе или в роме?
¿Ves la flor que fue?
Или цветок родной?
Te ves en el
Видишь в чае себя,
Ves en el bien de tu mal
Видишь в добре своем зло,
La tez de tu piel.
Твой здоровый румянец.
¿Qué ves en tu Dios?
Что видишь во своем Боге?
¿Ves un par que te es fiel?
Или пару, что дарит уют?
¿O lo ves sin ley?
Или вне закона его?
Tus pies y tu paz
Твои ноги и мир,
Van sin fui y van sin soy
Идут без меня, без души,
Al riel de tu tren.
По рельсам пути твоего.
Ves la cruz del sur
Южный крест видишь вдали,
Y sin plan va por tu fe
И без планирования он,
Un pez sin su red.
Рыба без сети и воли.
- El haiku es una forma poética japonesa de 17 "sílabas", dividida en 5, 7 y 5 unidades sonoras. Escribí estos haiku usando sólo monosílabos. - Alberto Rojo
- Хайку - это японский вид поэзии, включающий 17 "слогов", разделенных на 5, 7 и 5 строк. Я написал эти хайку, используя только слова из одного слога. - Альберто Рохо





Writer(s): Luis Alberto Gurevich, Alberto Gustavo Rojo


Attention! Feel free to leave feedback.