Alberto Sanna - Saltate Il Muro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Sanna - Saltate Il Muro




Saltate Il Muro
Прыгай через стену
Al supermarket del sorriso
В супермаркете улыбок
C'è il tuo futuro sul banco
Твоё будущее на прилавке
Che strizza l'occhio e ti tocca col gomito
Подмигивает и трогает тебя локтем
Quando gli passi accanto
Когда ты проходишь мимо
Un taglio col passato e poi
Покончи с прошлым, и тогда
Comincia l'avventura
Начнётся приключение
Potrai varcare la soglia
Ты сможешь переступить порог
Della tua stessa paura
Своего собственного страха
E superando i tuoi limiti
И, преодолев свои пределы
Oltrepassando i confini
Пересекая границы
Ti sembrerà di volare in alto
Ты почувствуешь, будто паришь
E di vedere lontano
И видишь далеко
E ti sentirai liberò
И почувствуешь себя свободным
Finalmente libero, si!
Наконец-то свободным
Ma libero da cosa?
Но свободным от чего?
Libero da chi?
Свободным от кого?
Ehi gente, io dico:
Эй, народ, я говорю:
Smettetela di sognare
Хватит мечтать
Smettetela di sognare
Хватит мечтать
Dai gente:
Давай, народ:
Saltate il muro
Прыгай через стену
Rubate il cielo
Укради небо
Prendetevi il futuro
Захвати будущее
Ma fatelo davvero
Но сделай это по-настоящему
Sotto il vestito della festa
Под праздничным нарядом
C'è un mondo rassegnato
Мир смирился
Che finge di essere libero
Притворяясь свободным
Ma sa di vivere schiavo
Но зная, что живёт в рабстве
E se gli venderai l'anima
А если ты продашь ему свою душу
Avrei diritto all'accesso
Он получит право доступа
Ma c'è una taglia sulla tua vita
Но на твою жизнь объявлена цена
È proprio lei il prezzo
Именно она и есть цена
Avanti, in piedi Signore e Signori
Вперёд, вставайте, дамы и господа
Dormire adesso basta
Хватит спать
Che i nostri sogni son già merce
Ведь наши мечты уже товар
Pronta da svendere all'asta
Готовый к продаже с аукциона
Chi si nasconde dietro un'illusione
Тот, кто скрывается в иллюзии
Ora si svegli e taccia
Проснись сейчас и заткнись
Che quando arrivano i mercanti
Ведь когда придут торговцы
Meglio vederli in faccia
Лучше встретить их лицом к лицу
Ehi gente, io dico:
Эй, народ, я говорю:
Smettetela di sognare
Хватит мечтать
Smettetela di sognare
Хватит мечтать
Dai gente:
Давай, народ:
Saltate il muro
Прыгай через стену
Rubate il cielo
Укради небо
Prendetevi il futuro
Захвати будущее
Ma fatelo davvero
Но сделай это по-настоящему






Attention! Feel free to leave feedback.