Lyrics and translation Alberto Stylee feat. Wolfine - La Máquina del Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Máquina del Amor
Машина любви
Dice
que
en
la
cama
Говорит,
что
в
постели
Por
teléfono
se
cree
muy
bellaquita
По
телефону
строит
из
себя
красотку
Dale
mami
súbete
Давай,
детка,
залезай
A
la
maquina...
В
машину...
Dice
que
en
la
cama
es
una
diabla
Говорит,
что
в
постели
она
дьяволица
Vamos
a
ver
si
es
verdad
todo
lo
que
habla
Посмотрим,
правда
ли
все,
что
она
говорит
Por
teléfono
se
cree
muy
bellaquita
По
телефону
строит
из
себя
красотку
Me
calienta
enviando
fotos
sin
ropita
Заводит
меня,
отправляя
фото
без
одежды
Dale
mami
súbete,
a
la
maquina
del
amor
Давай,
детка,
залезай
в
машину
любви
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo,
con
un
perreo
violento
Я
хочу
заняться
сексом
с
жестким
перрео
Dale
mami
súbete,
a
la
maquina
del
amor
Давай,
детка,
залезай
в
машину
любви
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo,
con
un
perreo
violento
Mami
welcome
Я
хочу
заняться
сексом
с
жестким
перрео.
Детка,
добро
пожаловать.
Acaba
de
despertar
un
enfermo,
un
depravado
sexual
masoquista
si
te
gusta
que
te
den,
yo
te
voy
a
dar
Только
что
проснулся
больной,
сексуально
озабоченный
мазохист.
Если
тебе
нравится,
когда
тебя
имеют,
я
тебе
дам
Todo
lo
que
me
pida
toma,
te
voy
a
dar
Все,
что
попросишь,
возьми,
я
тебе
дам
Dale
súbete,
como
si
fueras
un
juguete
Давай,
залезай,
как
будто
ты
игрушка
No
lo
pienses
dos
veces,
da
le
atrévete
Не
думай
дважды,
давай,
решайся
Lo
que
viene
para
ti
no
esta
fácil,
ma
prepárate
То,
что
тебя
ждет,
нелегко,
так
что
приготовься
Quieres
uno,
dos
ma'
o
que
te
heche
tres
Хочешь
один,
два,
детка,
или
мне
дать
тебе
три?
Prende
un
phillles,
dos
piquiñosas
Закури
филлис,
пару
косячков
La
nota
se
enciende,
esto
es
otra
cosa
Вечеринка
начинается,
это
нечто
другое
Entraste
nerviosa
a
la
maquina
Ты
вошла
нервной
в
машину
Y
ahora
no
hay
quien
le
quite
lo
de
cariñosa
А
теперь
никто
не
отнимет
у
тебя
ласки
Dale
mami
súbete,
a
la
maquina
del
amor
Давай,
детка,
залезай
в
машину
любви
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo,
con
un
perreo
violento
Я
хочу
заняться
сексом
с
жестким
перрео
Dale
mami
súbete,
a
la
maquina
del
amor
Давай,
детка,
залезай
в
машину
любви
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo,
con
un
perreo
violento
Я
хочу
заняться
сексом
с
жестким
перрео
Wolfine
Yo
quiero
quiero
comerte,
tu
me
entiendes
Wolfine:
Я
хочу,
хочу
тебя
съесть,
ты
меня
понимаешь
Hace
rato
que
no
puedo
verte,
tu
me
tienes
ganas
Давно
я
тебя
не
видел,
ты
хочешь
меня
Y
yo
loco
por
tenerte,
te
gusta
bien
fuerte
А
я
схожу
с
ума
по
тебе,
тебе
нравится
жестко
Para
mi
fue
un
placer
casi
sexual
conocerte
Для
меня
было
почти
сексуальным
удовольствием
познакомиться
с
тобой
Súbete
a
la
maquina,
tenemos
la
química
Залезай
в
машину,
у
нас
есть
химия
Somos
dos
ninfomanos,
no
le
metas
lógica
Мы
два
нимфомана,
не
надо
тут
логики
Solo
quiere
sexo
nada
más
y
yo
le
quito
las
ganas
Она
хочет
только
секса,
и
больше
ничего,
и
я
удовлетворю
ее
желание
Dice
que
en
la
cama
es
una
diabla
Говорит,
что
в
постели
она
дьяволица
Vamos
a
ver
si
es
verdad
todo
lo
que
habla
Посмотрим,
правда
ли
все,
что
она
говорит
Por
teléfono
se
cree
muy
bellaquita
По
телефону
строит
из
себя
красотку
Me
calienta
enviando
fotos
sin
ropita
Заводит
меня,
отправляя
фото
без
одежды
Súbete
a
la
maquina,
súbete
a
la
maquina
del
amor,
prende
un
phillips
Залезай
в
машину,
залезай
в
машину
любви,
закури
филлис
Súbete
súbete
a
la
maquina,
súbete
a
la
maquina
Залезай,
залезай
в
машину,
залезай
в
машину
Sube
sube
sube
sube
subete
a
la
maquina
Залезай,
залезай,
залезай,
залезай
в
машину
Dale
mami
súbete,
a
la
maquina
del
amor
Давай,
детка,
залезай
в
машину
любви
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo,
con
un
perreo
violento
Я
хочу
заняться
сексом
с
жестким
перрео
Dale
mami
súbete,
a
la
maquina
del
amor
Давай,
детка,
залезай
в
машину
любви
Que
yo
quiero
hacer
el
sexo,
con
un
perreo
violento
Mami,
súbete
a
la
maquina
Я
хочу
заняться
сексом
с
жестким
перрео.
Детка,
залезай
в
машину
Y
se
te
sube
la
presión
И
у
тебя
поднимется
давление
Y
Alberto
Stylee
И
Alberto
Stylee
El
cantante
del
barrio
Tu
lo
sabes!
Певец
из
района.
Ты
знаешь!
La
versatilidad
de
la
calle
papa
Универсальность
улицы,
папа
El
sonido
del
futuro
Звук
будущего
Stylee
Music
Stylee
Music
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Pizarro-martinez, Andres Felipe Zapata Gaviria
Attention! Feel free to leave feedback.