Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vámonos Ya
Gehen wir schon
No
encuentro
la
manera
de
sacarte
de
aquí
Ich
finde
keinen
Weg,
dich
hier
rauszubekommen
Yo
no
quiero
irme
pensando
en
ti
Ich
will
nicht
gehen
und
an
dich
denken
Y
es
que
como
vas
y
vienes
Und
wie
du
kommst
und
gehst
No
voy
a
quedarme
de
brazos
cruzados
Ich
werde
nicht
tatenlos
bleiben
Dejamo′
propina
y
nos
vamos
Lass
uns
Trinkgeld
da
und
gehen
Me
tienta
tu
baile
y
tu
forma
de
mirarme
Dein
Tanz
und
dein
Blick
verführen
mich
Vas
acercándote,
yo
solamente
pienso
en
tocarte
Du
kommst
näher,
ich
denke
nur
daran,
dich
zu
berühren
Pídemelo
de
favor
Bitte
mich
darum
Vámonos
ya,
no
digas
nada
Gehen
wir
schon,
sag
nichts
Tengo
lo
necesario
para
que
seas
mía
Ich
habe
alles,
was
du
brauchst,
um
mein
Mädchen
zu
sein
No
campares
las
ganas
Vergleiche
nicht
die
Lust
Pero
ya
no
digas
nada
Aber
sag
jetzt
nichts
Tengo
lo
necesario
para
que
seas
mía
Ich
habe
alles,
was
du
brauchst,
um
mein
Mädchen
zu
sein
No
campares
las
ganas
Vergleiche
nicht
die
Lust
Quiero
que
me
baile'
pega′o,
intenso
Ich
will,
dass
du
eng
und
intensiv
tanzst
Que
si
yo
no
te
veo
a
mi
la'o,
te
pienso
Wenn
ich
dich
nicht
an
meiner
Seite
sehe,
denke
ich
an
dich
Bajamo'
el
estrés,
yo
prendo
un
inciensio
Wir
bauen
Stress
ab,
ich
zünde
Weihrauch
an
Y
lo
de
nosotros
dejamos
en
suspenso
Und
lassen
das
zwischen
uns
in
der
Schwebe
Trabaja
pa′
que
me
guste,
[?]
Arbeite
dafür,
dass
es
mir
gefällt,
[?]
Me
deleita
cuando
me
seduce
Es
begeistert
mich,
wenn
du
mich
verführtst
Apenas
te
quise
y
no
sé
cómo
lo
hice
Kaum
mochte
ich
dich
und
weiß
nicht,
wie
ich
es
tat
Sigues
a
mi
lado
(oh-oh-oh)
Du
bleibst
an
meiner
Seite
(oh-oh-oh)
Se
dieron
cuenta
de
que
aquí
pasa
algo
(oh-oh-oh)
Sie
haben
gemerkt,
dass
hier
etwas
passiert
(oh-oh-oh)
No
lo
pienses
Denk
nicht
nach
Vámonos
ya,
no
digas
nada
Gehen
wir
schon,
sag
nichts
Tengo
lo
necesario
para
que
seas
mía
Ich
habe
alles,
was
du
brauchst,
um
mein
Mädchen
zu
sein
No
campares
las
ganas
Vergleiche
nicht
die
Lust
Pero
ya
no
digas
nada
Aber
sag
jetzt
nichts
Tengo
lo
necesario
para
que
seas
mía
Ich
habe
alles,
was
du
brauchst,
um
mein
Mädchen
zu
sein
No
campares
las
ganas
Vergleiche
nicht
die
Lust
Ay,
no
compares
las
ganas,
eh
Ay,
vergleiche
nicht
die
Lust,
eh
Mejor
nos
hacemos
panas,
ah
Lass
uns
lieber
Freunde
werden,
ah
Lo
supe
desde
la
entrada,
eh
Ich
wusste
es
vom
ersten
Moment,
eh
Algo
de
ti
que
me
encanta
(go)
Etwas
an
dir,
das
ich
liebe
(go)
Se
me
antoja
los
besos
tuyos
Ich
sehne
mich
nach
deinen
Küssen
Deja
ese
orgullo
Leg
deinen
Stolz
ab
Que
la
noche
decide
qué
somos
tú
y
yo
Die
Nacht
entscheidet,
was
du
und
ich
sind
Quitémonos
la
ropa
y
sequémonos
el
sudor
Lass
uns
die
Kleidung
ausziehen
und
den
Schweiß
trocknen
Sigues
a
mi
lado
(oh-oh-oh)
Du
bleibst
an
meiner
Seite
(oh-oh-oh)
Se
dieron
cuenta
de
que
aquí
pasa
algo
(oh-oh-oh)
Sie
haben
gemerkt,
dass
hier
etwas
passiert
(oh-oh-oh)
Y
es
que
como
vas
y
vienes
Und
wie
du
kommst
und
gehst
No
voy
a
quedarme
de
brazos
cruzados
Ich
werde
nicht
tatenlos
bleiben
Dejamo′
propina
y
nos
vamos
Lass
uns
Trinkgeld
da
und
gehen
Me
tienta
tu
baile
y
tu
forma
de
mirarme
Dein
Tanz
und
dein
Blick
verführen
mich
Vas
acercándote,
yo
solamente
pienso
en
tocarte
Du
kommst
näher,
ich
denke
nur
daran,
dich
zu
berühren
Pídemelo
de
favor
Bitte
mich
darum
Vámonos
ya,
no
digas
nada
Gehen
wir
schon,
sag
nichts
Tengo
lo
necesario
para
que
seas
mía
Ich
habe
alles,
was
du
brauchst,
um
mein
Mädchen
zu
sein
No
campares
las
ganas
Vergleiche
nicht
die
Lust
Pero
ya
no
digas
nada
Aber
sag
jetzt
nichts
Tengo
lo
necesario
para
que
seas
mía
Ich
habe
alles,
was
du
brauchst,
um
mein
Mädchen
zu
sein
No
campares
las
ganas
Vergleiche
nicht
die
Lust
Baby
(ay,
vámonos,
vámonos,
vámonos)
Baby
(ay,
gehen
wir,
gehen
wir,
gehen
wir)
No
lo
pienses
Denk
nicht
nach
Así
que
vámonos
ya
(tengo
lo
necesario)
Also
gehen
wir
jetzt
(ich
habe
alles
Notwendige)
DJ
Nelson
(tengo
lo
necesario)
DJ
Nelson
(ich
habe
alles
Notwendige)
Alberto
Stylee
Alberto
Stylee
Los
Armónicos
Los
Armónicos
Tiger
Music
(ah)
Tiger
Music
(ah)
Para
la
baby
(ah-aaah)
Für
mein
Mädchen
(ah-aaah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Diaz, Eduardo Vargas, Carlos Alberto Pizarro-martinez, Audberto Duprey, Gustavo Lopez, Roberto Martinez Lebron
Attention! Feel free to leave feedback.