Alberto Urso - E Poi Ti Penti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Urso - E Poi Ti Penti




E Poi Ti Penti
И Потом Ты Раскаешься
Penso a te quando mi perdo
Думаю о тебе, когда теряюсь,
Dentro il vuoto con lo sguardo
В пустоте, с отсутствующим взглядом.
Penso a te, mattina presto
Думаю о тебе, рано утром,
Penso a te che sei di un altro
Думаю о тебе, которая принадлежишь другому.
Non so più, che cosa è giusto
Не знаю больше, что правильно,
Non so più, nemmeno se
Не знаю даже, если
Ti ricordi soltanto il mio nome
Ты помнишь только мое имя,
O mi pensi anche te
Или тоже думаешь обо мне.
Era quasi fine maggio
Было почти конец мая,
Quando è cominciato tutto
Когда все началось,
E poi adesso che ci penso
А теперь, когда я об этом думаю,
Non me n′ero neanche accorto
Я даже не замечал этого.
E tu mi guardavi senza, senza dirmi mai perché
И ты смотрела на меня, но не сказала мне почему.
Forse ti stavi anche tu innamorando di me
Может быть, ты тоже влюблялась в меня.
Noi, due anime così diverse, così uguali
Мы, две такие разные, но такие похожие души.
Noi, capaci di dimenticarsi per un giorno e poi
Мы, способные забыть друг о друге на день, а потом
Così romantici da dirsi sempre
Такие романтичные, что всегда говорим друг другу,
Che se di te non me ne frega niente
Что если мне все равно на тебя,
Comunque tu nel mio destino ci sarai per sempre
Ты все равно будешь в моей судьбе навсегда.
Non è vero che siam poi così diversi
Это неправда, что мы такие разные.
E non è un caso se stasera ho così voglia di abbracciarti
И это не случайно, что сегодня вечером мне так хочется тебя обнять.
E non mi dire che vai via e non resti
И не говори мне, что уходишь и не остаешься,
Perché so già che tra un minuto torni, piangi e poi ti penti
Потому что я уже знаю, что через минуту ты вернешься, расплачешься и потом раскаешься.
Così romantici da dirsi sempre
Такие романтичные, что всегда говорим друг другу,
Che se di te non me ne frega niente
Что если мне все равно на тебя,
Comunque tu nel mio destino ci sarai per sempre
Ты все равно будешь в моей судьбе навсегда.
E non è un caso se stasera ho voglia di abbracciarti
И это не случайно, что сегодня вечером я хочу тебя обнять.
E non mi dire che vai via e non resti
И не говори мне, что уходишь и не остаешься,
Perché so già che tra un minuto torni e piangi
Потому что я уже знаю, что через минуту ты вернешься и расплачешься.
E poi ti penti
И потом ты раскаешься,
E poi ti penti
И потом ты раскаешься.





Writer(s): Diego Calvetti, Francesco Silvestre


Attention! Feel free to leave feedback.