Alberto Urso - Solo Con Te - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Urso - Solo Con Te




Solo Con Te
Только с тобой
Adesso che mi sento meglio
Теперь, когда мне лучше,
Provo a decifrare un senso ai giorni miei
Пытаюсь найти смысл в своих днях.
Adesso che non ho più il tuo tempo
Теперь, когда у меня больше нет твоего времени,
Mi culla e mi salva un ricordo ma non trovo
Меня качает и спасает лишь воспоминание, но я не нахожу
I silenzi distratti dai tuoi baci ma ora
Тишины, прерываемой твоими поцелуями, а теперь
C'è silenzio a casa senza te
В доме тишина без тебя.
Ed è solo con te
И только с тобой
Che mi perdo nei ritagli di felicità
Я теряюсь в осколках счастья.
Ed è solo con te
И только с тобой
Che riuscirei a cambiare il mondo per te
Я смог бы изменить мир для тебя.
Adesso che non ho più paura
Теперь, когда я больше не боюсь,
Se ti va di rimanere
Если ты захочешь остаться,
Potremmo riprovare
Мы могли бы попробовать снова
A sconfiggere la noia nel buio che
Победить скуку во тьме, которая
Sa essere invadente
Может быть такой навязчивой,
Ma ti saprò difendere
Но я смогу защитить тебя
Dai silenzi distratti dai miei baci che ora
От тишины, прерываемой моими поцелуями, которая теперь
Portano altrove anche te
Уносит и тебя куда-то вдаль.
Ed è solo con te
И только с тобой
Che mi perdo nei ritagli di felicità
Я теряюсь в осколках счастья.
Ed è solo con te
И только с тобой
Che riuscirei a cambiare il mondo per te
Я смог бы изменить мир для тебя.
Quando il mondo avrà paura e non ti mentirò
Когда мир будет бояться, и я не буду тебе лгать,
Ma inventando nuovi modi io ci sarò
А, изобретая новые способы, я буду рядом.
Sarò fermo al tuo fianco per riprovare
Я буду твёрдо стоять рядом с тобой, чтобы попытаться снова
A custodire questo amore e a non farti del male
Сохранить эту любовь и не причинять тебе боль.
Quando il mondo avrà paura non ti mentirò
Когда мир будет бояться, я не буду тебе лгать,
Inventando nuovi modi io ci sarò
Изобретая новые способы, я буду рядом.
Sarò presente al tuo fianco per scambiare
Я буду рядом с тобой, чтобы залечить
Ogni ferita inflitta al cuore col mio amore
Каждую рану, нанесённую сердцу, своей любовью.
Ed è solo con te
И только с тобой
Che mi perdo nei ritagli di felicità
Я теряюсь в осколках счастья.
Ed è solo con te
И только с тобой
Che riuscirei a cambiare il mondo per te
Я смог бы изменить мир для тебя.
Per te
Для тебя.





Writer(s): Giordana Angi, Alberto Urso


Attention! Feel free to leave feedback.