Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
verdad
es:
te
amo
Моя
правда:
я
люблю
тебя
Te
amo
intensamente
y
sin
fronteras
Люблю
безмерно
и
безгранично
Con
un
amor
sin
prisa
y
sin
barreras
С
любовью
неторопливой
и
беспечной
Eterno
como
el
tiempo
y
como
Dios
Что
вечна,
как
само
мирозданье
Mi
razón
es:
te
amo
Мой
разум
твердит:
я
люблю
Pues
tú
has
venido
a
darme
nueva
vida
Ты
подарила
мне
жизнь
новую
Por
ti
recuperé
mi
fe
perdida
Вернула
веру,
что
былую
Y
hoy
creo
nuevamente
en
el
amor
Теперь
я
вновь
любви
доверю
Pensar
en
ti,
estar
en
ti
Думать
о
тебе,
быть
с
тобой
Es
mi
delirio
Это
блаженство
Pues
solo
tú,
tan
solo
tú
Лишь
ты
одна,
только
ты
Me
has
dado
alivio
Дала
мне
счастье
Mi
verdad
es:
te
amo
Моя
правда:
я
люблю
Te
amo,
¡ay,
te
amo!
Люблю,
о,
люблю!
Y
tengo
que
decírtelo
gritando
И
криком
должен
признаться
в
этом
Porque
así
me
lo
exige
el
corazón
Так
сердце
требует
без
промедленья
Pensar
en
ti,
estar
en
ti
Думать
о
тебе,
быть
с
тобой
Es
mi
delirio
Это
блаженство
Pues
solo
tú,
tan
solo
tú
Лишь
ты
одна,
только
ты
Me
has
dado
alivio
Дала
мне
счастье
Mi
verdad
es:
te
amo
Моя
правда:
я
люблю
Te
amo,
¡ay,
te
amo!
Люблю,
о,
люблю!
Y
tengo
que
decírtelo
gritando
И
криком
должен
признаться
в
этом
Porque
así
me
lo
exige
el
corazón
Так
сердце
требует
без
промедленья
Mi
verdad
es:
te
amo
Моя
правда:
я
люблю
Te
amo,
¡ay,
te
amo!
Люблю,
о,
люблю!
Te
amo,
¡te
amo!
Люблю,
люблю!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.