Alberto Vázquez - Procuro Olvidarte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alberto Vázquez - Procuro Olvidarte




Procuro Olvidarte
Я пытаюсь забыть тебя
Procuro olvidarte
Я пытаюсь забыть тебя
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Следуя по пути раненой птицы
Procuro alejarme
Я пытаюсь держаться подальше
De aquellos lugares donde nos quisimos
От тех мест, где мы любили друг друга
Me enredo en amores
Я перепутываю любовь
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
Без желания и сил, чтобы попытаться забыть тебя
Y llega la noche
И вот наступает ночь
Y de nuevo comprendo que te necesito
И снова я понимаю, что мне нужна ты
Procuro olvidarte
Я пытаюсь забыть тебя
Haciendo en el día mil cosas distintas
Делая каждый день тысячу разных вещей
Procuro olvidarte
Я пытаюсь забыть тебя
Pisando y contando las hojas caídas
Растаптывая и считая опавшие листья
Procuro cansarme
Я пытаюсь устать
Llegar a la noche apenas sin vida
Приходить к ночи едва живым
Y al ver nuestra casa
И, видя наш дом
Tan sola y callada no se lo que haría
таким одиноким и тихим, я не знаю, что я сделал бы
Lo que haría
Что я сделал бы
Por que estuvieras
Если бы была ты
Por que vinieras conmigo
Если бы ты поехала со мной
Lo que haría
Что я сделал бы
Por no sentirme así
Чтобы не чувствовать себя так
Por no vivir así, perdido
Чтобы не жить так, потерянным
Procuro olvidarte
Я пытаюсь забыть тебя
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Следуя по пути раненой птицы
Procuro alejarme
Я пытаюсь держаться подальше
De aquellos lugares donde nos quisimos
От тех мест, где мы любили друг друга
Me enredo en amores
Я перепутываю любовь
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
Без желания и сил, чтобы попытаться забыть тебя
Y llega la noche
И вот наступает ночь
Y de nuevo comprendo que te necesito
И снова я понимаю, что мне нужна ты
Procuro olvidarte
Я пытаюсь забыть тебя
Haciendo en el día mil cosas distintas
Делая каждый день тысячу разных вещей
Procuro olvidarte
Я пытаюсь забыть тебя
Pisando y contando las hojas caídas
Растаптывая и считая опавшие листья
Procuro cansarme
Я пытаюсь устать
Llegar a la noche apenas sin vida
Приходить к ночи едва живым
Y al ver nuestra casa
И, видя наш дом
Tan sola y callada no se lo que haría
таким одиноким и тихим, я не знаю, что я сделал бы
Lo que haría
Что я сделал бы
Por que estuvieras
Чтобы была ты
Por que siguieras conmigo
Чтобы ты следовала за мной
Lo que haría
Что я сделал бы
Por que estuvieras
Чтобы была ты
Por que vinieras conmigo
Чтобы ты поехала со мной
Lo que haría
Что я сделал бы
Por no sentirme así
Чтобы не чувствовать себя так
Por no vivir así, perdido
Чтобы не жить так, потерянным
Lo que haria
Что я сделал бы
Por que estuvieras
Чтобы была ты
Por que vinieras conmigo
Чтобы ты поехала со мной
Lo que haría
Что я сделал бы
Por no sentirme así
Чтобы не чувствовать себя так
Por no vivir así, perdido
Чтобы не жить так, потерянным
Perdido
Потерянным
Perdido
Потерянным






Attention! Feel free to leave feedback.