Lyrics and translation Alberto Vázquez - Te Traigo Estas Flores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Traigo Estas Flores
Я дарю тебе эти цветы
Te
traigo
estas
flores
que
corte
por
la
mañana
Я
дарю
тебе
эти
цветы,
что
сорвал
утром,
Son
pruebas
de
amor
de
este
corazón
que
te
ama
Они
— доказательство
любви
моего
сердца,
что
любит
тебя.
Con
ellas
te
mando
mi
amor
y
ternura
С
ними
я
посылаю
тебе
свою
любовь
и
нежность,
Y
que
Dioste
guarde
hermosa
criatura
eres
toda
mi
ilusión
И
пусть
Бог
хранит
тебя,
прекрасное
создание,
ты
— вся
моя
мечта.
Te
traigo
estas
flores
porque
no
encontré
palabras
Я
дарю
тебе
эти
цветы,
потому
что
не
нашёл
слов,
Plabras
de
amor
que
no
se
cómo
explicarlas
Слов
любви,
которые
я
не
знаю,
как
объяснить.
Y
cuando
te
acercas,
me
lleno
de
miedo
И
когда
ты
рядом,
меня
наполняет
страх,
Me
da
mucha
pena,
será
que
no
puedo
decir
lo
que
siento
yo
Мне
очень
стыдно,
наверное,
я
не
могу
сказать,
что
чувствую.
Son
un
humilde
tributo
a
tu
belleza
encantadora
Они
— скромная
дань
твоей
чарующей
красоте,
Son
pa
qué
adornen
tu
frente
y
tú
sonrisa
soñadora
Они
для
того,
чтобы
украсить
твой
лоб
и
твою
мечтательную
улыбку.
Recibe
con
ellas
de
mi
alma
un
suspiro
Прими
с
ними
вздох
моей
души,
Y
ya
me
retiro
a
seguir
soñando
ser
mío
tú
corazón
И
я
удалюсь,
продолжая
мечтать,
чтобы
твоё
сердце
стало
моим.
Te
traigo
estas
flores
porque
no
encontré
palabras
Я
дарю
тебе
эти
цветы,
потому
что
не
нашёл
слов,
Palabras
de
amor
que
no
se
cómo
explicarlas
Слов
любви,
которые
я
не
знаю,
как
объяснить.
Y
cuando
te
acercas,
me
lleno
de
miedo
И
когда
ты
рядом,
меня
наполняет
страх,
Me
da
mucha
pena,
será
que
no
puedo
decir
lo
que
siento
yo
Мне
очень
стыдно,
наверное,
я
не
могу
сказать,
что
чувствую.
Son
un
humilde
tributo
a
tu
belleza
encantadora
Они
— скромная
дань
твоей
чарующей
красоте,
Son
pa
qué
adornen
tu
frente
y
tú
sonrisa
soñadora
Они
для
того,
чтобы
украсить
твой
лоб
и
твою
мечтательную
улыбку.
Recibe
con
ellas
de
mi
allá
un
suspiro
Прими
с
ними
вздох
моей
души,
Y
ya
me
retiro
a
seguir
soñando
ser
mío
tú
corazón
И
я
удалюсь,
продолжая
мечтать,
чтобы
твоё
сердце
стало
моим.
Te
traigo
estas
flores
Я
дарю
тебе
эти
цветы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Mejia
Attention! Feel free to leave feedback.