Lyrics and translation Alberto Vázquez - Angel De La Mañana - (Angel Of The Morning)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel De La Mañana - (Angel Of The Morning)
Утренний ангел - (Ангел утра)
Hay
algo
extraño
en
tu
mirar
Что-то
странное
в
твоем
взгляде
Que
adivino
en
tus
ojos...
Я
предчувствую
в
твоих
глазах...
Tus
labios
quieren
musitar
Твои
губы
хотят
прошептать
Algo
lleno
de
rencor.
Что-то
полное
обиды
Tal
vez
tú
quieras
terminar.
Может
быть,
ты
хочешь
расстаться,
Y
yo
lo
tengo
que
aceptar.
И
я
должен
это
принять.
Sólo
te
pido
que
me
beses
Ángel
Я
только
прошу,
поцелуй
меня,
Ангел,
Esa
será
mi
despedida,
vida.
Это
будет
моим
прощанием,
любовь
моя.
Sólo
te
pido
que
me
beses
Ángel
Я
только
прошу,
поцелуй
меня,
Ангел,
Que
con
tu
recuerdo
partiré...
И
я
отправлюсь
с
твоим
воспоминанием.
La
luz
del
sol
ya
no
dará
su
calor
a
mi
vida.
Свет
солнца
больше
не
согреет
мою
жизнь,
La
lluvia
me
acompañará
por
mi
ruta
perdida.
Дождь
будет
сопровождать
меня
по
моему
потерянному
пути.
Ya
no
tendré
más
ilusión
У
меня
больше
не
будет
надежды,
Que
haga
vibrar
mi
corazón.
Заставляющей
мое
сердце
трепетать.
Sólo
te
pido
que
me
beses
Ángel
Я
только
прошу,
поцелуй
меня,
Ангел,
Esa
será
mi
despedida,
vida.
Это
будет
моим
прощанием,
любовь
моя.
Sólo
te
pido
que
me
beses
Ángel
Я
только
прошу,
поцелуй
меня,
Ангел,
Y
estando
solo
ya...
И
оставшись
один,
Y
tú
ni
estés
ya
más...
И
тебя
уже
больше
не
будет...
Sólo
te
pido
que
me
beses
Ángel
Я
только
прошу,
поцелуй
меня,
Ангел,
Esa
será
mi
despedida,
vida.
Это
будет
моим
прощанием,
любовь
моя.
Sólo
te
pido
que
me
beses
Ángel
Я
только
прошу,
поцелуй
меня,
Ангел,
Esa
será
mi
despedida,
vida.
Это
будет
моим
прощанием,
любовь
моя.
Sólo
te
pido
que
me
beses
Ángel
Я
только
прошу,
поцелуй
меня,
Ангел,
Esa
será
mi
despedida,
vida.
Это
будет
моим
прощанием,
любовь
моя.
Sólo
te
pido
que
me
beses
Ángel
Я
только
прошу,
поцелуй
меня,
Ангел,
Y
estando
solo
ya...
И
оставшись
один,
Y
tú
ni
estés
ya
más...
И
тебя
уже
больше
не
будет...
Lloraré...
Я
буду
плакать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.