Albertucho - Amasíjo de Porrazos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Albertucho - Amasíjo de Porrazos




Amasíjo de Porrazos
Месиво из ударов
Solo si estoy valdao suenan acordes extraordinarios, solo, solo sentao... y en mis rodillas estoy.
Только когда я пьян, звучат необыкновенные аккорды, только, только сидя... и на коленях я.
Solo zangano encuentro el resto de los motivos y los hecho a volar.
Только будучи бездельником, я нахожу остальные мотивы и отпускаю их в полёт.
Solo los seres inertes practican la paz, les gusta que no estes viva, que me echen a pelear. Contigo.
Только инертные существа практикуют мир, им нравится, что ты не живая, что меня вынуждают драться. С тобой.
Amasijo de porrazos, cuenta historias del coñazo, pintame la voluntad.
Месиво из ударов, рассказывай истории о занудстве, нарисуй мне свою волю.
Clandestina pasajera, boquerizo de madera; reina de mi enfermedad.
Тайная попутчица, деревянный ротик; королева моей болезни.
Reza por las esquinas que se salven los negocios y a tus cuerdas le den vida. Creo de maletines, brillan cautas las paredes que tu sonito recibe...
Молись по углам, чтобы бизнес процветал, и чтобы твоим струнам дали жизнь. Верю в портфели, стены осторожно блестят, принимая твой звук...
Sola como una musa castrada en su intento... fe, de los malos momentos.
Одинокая, как муза, кастрированная в своих попытках... вера, от плохих времён.
Los hombres mueren y penan pero tu vientre resuena; solo en tu pala hasta mi frontera...
Мужчины умирают и страдают, но твой живот резонирует; только в твоей лопате до моей границы...
Amasijo de porrazos, cuenta historias del coñazo, pintame la voluntad.
Месиво из ударов, рассказывай истории о занудстве, нарисуй мне свою волю.
Clandestina pasajera, boquerizo de madera; reina de mi enfermedad.
Тайная попутчица, деревянный ротик; королева моей болезни.





Writer(s): Alberto Romero Nieto


Attention! Feel free to leave feedback.