Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
taggtråd (Akustisk)
Колючая проволока (Акустическая)
Fast
här
i
sängen
Но
здесь
в
кровати
Där
ute
verkar
världen
snurra
på
Кажется,
снаружи
мир
вращается
Jag
blundar
och
låtsas
Я
закрываю
глаза
и
притворяюсь
Att
någon
går
förbi
och
ringer
på
Что
кто-то
проходит
и
звонит
в
дверь
Jag
lovar
jag
ska
skärpa
mig
imorgon
Обещаю,
завтра
возьмусь
за
ум
Om
jag
ba'
får
en
chans
att
starta
om
Если
лишь
дашь
шанс
начать
сначала
Mamma
förlåt,
jag
Мама,
прости,
я
Vet
att
du
gjort
allt
du
bara
kan
Знаю,
ты
сделала
всё
что
могла
Men
ingenting
funkar
Но
ничего
не
помогает
När
man
ligger
vaken
varje
natt
Когда
лежишь
без
сна
ночь
за
ночью
Så
trött
på
att
vara
en
fånge
i
mig
själv
Так
устал
быть
пленником
себя
Men
alldeles
för
svag
för
be
om
hjälp
Но
слишком
слаб
просить
о
помощи
Gråten
i
halsen,
gör
dig
så
vacker
Ком
в
горле
делает
тебя
прекрасной
Det
kommer
vända
snart
Скоро
всё
изменится
Knivet
mot
strupet,
snart
ser
du
ljuset
Нож
у
горла,
скоро
увидишь
свет
Det
är
okej
att
vara
svag
Это
нормально
быть
слабой
Du
är
så
hård
emot
dig
själv
Ты
так
жестока
к
себе
Jag
vet
hur
det
känns
Я
знаю
это
чувство
Jag
lovade
inte
det
Я
не
обещал
такого
Det
är
världen
som
är
sjuk
Это
мир
вокруг
болен
Fast
under
marken
Но
под
землёй
Där
ingenting
nån
säger
spelar
roll
Где
слова
не
имеют
значения
Min
hjärna
är
taggtråd
Мой
разум
- колючая
проволока
För
varje
fucking
tanke
gör
så
ont
Каждая
чёртова
мысль
ранит
Jag
ville
aldrig
sjunka
så
här
låg
Я
не
хотел
пасть
так
низко
Men
ingenting
blev
som
jag
hade
trott
Но
всё
пошло
не
по
плану
Jag
hade
ju
drömmar
Ведь
были
же
мечты
Om
karriär,
familj
och
att
bli
rik
О
карьере,
семье,
богатстве
Men
kuggade
skorna
Но
споткнулся
на
старте
För
jag
har
aldrig
kunnat
sitta
still
Я
никогда
не
умел
ждать
Nu
vågar
jag
knappt
drömma
om
nånting
Теперь
боюсь
даже
мечтать
För
allt
jag
kan
är
bara
leka
still
Всё,
что
могу
- притворяться
Gråten
i
halsen,
gör
dig
så
vacker
Ком
в
горле
делает
тебя
прекрасной
Det
kommer
vända
snart
Скоро
всё
изменится
Knivet
mot
strupet,
snart
ser
du
ljuset
Нож
у
горла,
скоро
увидишь
свет
Det
är
okej
att
vara
svag
Это
нормально
быть
слабой
Du
är
så
hård
emot
dig
själv
Ты
так
жестока
к
себе
Jag
vet
hur
det
känns
Я
знаю
это
чувство
Jag
lovade
inte
det
Я
не
обещал
такого
Det
är
världen
som
är
sjuk
Это
мир
вокруг
болен
Sluta
hata
på
dig
själv,
du
gör
så
gott
du
kan
Перестань
себя
ненавидеть,
ты
делаешь
всё
возможное
Inte
lätt
att
vara
lycklig
i
en
värld
som
är
så
kall
Нелегко
быть
счастливой
в
этом
холодном
мире
Du
var
värsta
kraften,
ge
dig
själv
chansen
Ты
была
сильнейшей,
дай
себе
шанс
Livet
kan
vara
tufft
men
det
kan
också
vara
vackert
Жизнь
бывает
жёсткой,
но
и
прекрасной
тоже
Låt
drömmen
ta
dig
framåt
när
dagarna
är
svåra
Пусть
мечта
ведёт
вперёд
в
тяжёлые
дни
Släpp
taget
om
din
oro,
låt
nuet
bli
en
gåva
Отпусти
тревоги,
прими
дар
настоящего
När
himmlen
är
som
mörkast,
det
är
stjärnorna
som
vackrast
В
самую
тёмную
ночь
звёзды
ярче
всего
När
allt
det
här
är
över
kommer
du
att
vara
starkast
Когда
это
кончится,
ты
станешь
сильнейшей
Gråten
i
halsen,
gör
dig
så
vacker
Ком
в
горле
делает
тебя
прекрасной
Det
kommer
vända
snart
Скоро
всё
изменится
Knivet
mot
strupet,
snart
ser
du
ljuset
Нож
у
горла,
скоро
увидишь
свет
Det
är
okej
att
vara
svag
Это
нормально
быть
слабой
Du
är
så
hård
emot
dig
själv
Ты
так
жестока
к
себе
Jag
vet
hur
det,
det
känns
Я
знаю
это,
это
чувство
Jag
lovade
inte
det
Я
не
обещал
такого
Det
är
världen
som
är
sjuk
Это
мир
вокруг
болен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albin Johnsen, Mattias David Andreasson
Attention! Feel free to leave feedback.