Albin Lee Meldau - Det är vackrast när det skymmer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Albin Lee Meldau - Det är vackrast när det skymmer




Det är vackrast när det skymmer,
Это самое прекрасное, когда оно сияет,
All den kärlek himlen rymmer
Вся любовь, которую хранят небеса.
Ligger samlad i ett dunkelt ljus,
Лежа вместе в тусклом свете,
över jorden, över markens hus
над Землей, над Домом Земли
Allt är ömhet, allt är smekt av händer,
Все - нежность, все ласкается руками,
Herren själv utplånar fjärran stränder
Сам Господь стирает далекие берега
Allt är nära, allt är långt ifrån,
Все близко, все далеко,
Allt är givet människan som lån.
Все дано человеку взаймы.
Allt är mitt och allt ska tas från mig,
Все принадлежит мне, и все будет отнято у меня,
Inom kort ska allting tas från mig
Скоро все будет отнято у меня.
Träden, molnen, marken där jag går
Деревья, облака, земля, по которой я иду
Skall jag vandra ensam utan spår
Я пойду один, без следа.
Det är vackrast när det skymmer,
Это особенно красиво, когда темно,
All den kärlek himlen rymmer
Вся любовь, которую хранят небеса
Ligger samlad i ett dunkelt ljus,
Лежали вместе в тусклом свете,
över jorden, över markens hus
над Землей, над Домом Земли
Allt är mitt och allt ska tas från mig,
Все принадлежит мне, и все будет отнято у меня,
Inom kort ska allting tas från mig
Скоро все будет отнято у меня.
Träden, molnen, marken där jag går
Деревья, облака, земля, по которой я иду
Skall jag vandra ensam utan spår,
Я пойду один, без следа.,
Ensam utan spår
Один, без следа





Writer(s): Peter Kvint, Albin Lee Meldau, Par Lagerkvist


Attention! Feel free to leave feedback.