Lyrics and translation Albin Lee Meldau - Kom för mig
En
simpel
idiot
Простой
идиот
Jag
var
gjord
för
att
jaga
Я
был
создан
для
охоты
Tog
mitt
pick
och
pack,
min
gitarr
och
fortsatte
klaga
Взял
свой
медиатор,
гитару
и
продолжал
жаловаться
Tills
jag
var
i
en
ny
stad
Пока
я
не
оказался
в
новом
городе
Och
då
var
hon
nära
А
потом
она
была
близка
Över
prärien
ströva
jag
Я
брожу
по
прерии.
Hon
sa
ligg
ner
min
kära
Она
сказала
ложись
моя
дорогая
Kom
för
mig
älskling
Приди
за
мной,
детка
Lägg
upp
dom
nu
Поставьте
их
сейчас
же
Kryp
sen
tillbaka
Затем
отползите
назад
Till
där
du
var
förut
Туда,
где
ты
был
раньше
Jag
var
en
ensam
alkoholist
Я
был
одиноким
алкоголиком
Ja
det
var
jag
visst
Да,
так
оно
и
было.
En
hopplös
narkoman
som
jaga
hela
dan
Безнадежный
наркоман,
который
гоняется
за
целым
дэном
Var
något
i
Было
что-то
в
Kom
inte
hit
Не
приходи
сюда
Ni
vet
att
eran
förebild
han
går
på
lad
och
sprit
Ты
знаешь
свой
образец
для
подражания
он
ходит
в
бары
и
выпивает
Tandköttet
blöder
men
dom
kallar
mig
fräsch
Мои
десны
кровоточат,
но
они
называют
меня
свежим
Håll
hårt
fast
i
något
om
det
är
dig
kärt
Держитесь
крепче
за
что-то,
если
это
вам
дорого
Akta
dig
för
eld
vattnet
min
vän
Остерегайся
огня,
мой
друг
För
du
vet
att
syrenen
ljuder
igen
Потому
что
ты
знаешь,
что
сирена
снова
звонит
Kom
för
mig
älskling
Приди
за
мной,
детка
Men
lägg
upp
dom
nu
Но
поставьте
их
сейчас
Kryp
sen
tillbaka
Затем
отползите
назад
Till
där
du
var
förut
Туда,
где
ты
был
раньше
Hon
sa
kom
för
mig
älskling
Она
сказала,
приди
за
мной,
милый
Jag
trillar
dit
varje
gång
Я
падаю
туда
каждый
раз
Sjung
för
mig
älskling
Спой
мне,
детка
Natten
lång
Ночь
напролет
Natten
lång
Ночь
напролет
Hon
sa
du
är
en
vacker
man
Она
сказала,
что
ты
красивый
мужчина
Och
jag
är
ensam
hemma
И
я
дома
одна
Vad
mer
behöver
vi?
Что
еще
нам
нужно?
Än
en
säng
och
en
femma
Кровать
и
пять
Kom
nu
än
en
gång
Теперь
приходи
снова
Lägg
upp
dom
natten
lång
Не
давать
им
спать
всю
ночь
Sjung
din
klagosång
Пой
свой
плач
Be
din
bön
där
en
annan
gång
Произнесите
там
свою
молитву
в
другой
раз
Kom
för
mig
älskling
Приди
за
мной,
детка
Men
lägg
upp
dom
nu
Но
поставьте
их
сейчас
Kryp
sen
tillbaka
Затем
отползите
назад
Till
där
du
var
förut
Туда,
где
ты
был
раньше
Hon
sa
kom
för
mig
älskling
Она
сказала,
приди
за
мной,
милый
Jag
trillar
dit
varje
gång
Я
падаю
туда
каждый
раз
Sjung
för
mig
älskling
Спой
мне,
детка
Natten
lång
Ночь
напролет
Natten
lång
Ночь
напролет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Sven Kvint, Albin Richard Meldau
Attention! Feel free to leave feedback.