Albin de la Simone - Amour, Amitié - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Albin de la Simone - Amour, Amitié




Amour, Amitié
Любовь, Дружба
Mais elle a eu un seul amant
Но у неё был только один возлюбленный,
Et ne se souvient plus du tout
И она совсем не помнит
Du goût du baiser dans le cou.
Вкус поцелуя в шею.
Elle me demande de l'embrasser,
Она просит меня поцеловать её,
Je ne sais plus si c'est déplacé,
Я не знаю, уместно ли это,
Et je suis bien embarrassé,
И я весьма смущён,
Même juste comme ça un baiser.
Даже просто так поцеловать.
Amour amitié, je ne sais pas
Любовь, дружба, я не знаю,
Si par dépit ou par pitié
Из-за обиды или из жалости
Je franchirai cet océan
Пересеку ли я этот океан,
Qui va de l'ami à l'amant.
Что отделяет друга от любовника.
Il fait très chaud depuis une heure
Уже час как очень жарко,
Mais elle a gardé son manteau
Но она не снимает пальто,
De peur que je lui voie la peau.
Боясь, что я увижу её кожу.
Ce qu'elle demande est redoutable
Её просьба пугает,
Car parfois la bouche est capable
Ведь порой губы способны
De faire frissonner et bien plus,
Заставить трепетать и не только,
Cela elle ne s'en souvient plus.
Об этом она больше не помнит.
Amour amitié, je ne sais pas
Любовь, дружба, я не знаю,
Si par dépit ou par pitié
Из-за обиды или из жалости
Je franchirai cet océan
Пересеку ли я этот океан,
Qui va de l'ami à l'amant.
Что отделяет друга от любовника.
Mais elle a eu un seul amant
Но у неё был только один возлюбленный,
Et ne se souvient pas encore
И она всё ещё не помнит
Du corps qui se plie et se tord.
Тела, которое изгибается и извивается.
Si elle a oublié les gestes
Если она забыла жесты
De cet amour raté du reste,
Этой, впрочем, неудавшейся любви,
Elle se souvient par ailleurs
Она всё же помнит
Du coup de couteau dans le cœur.
Удар ножа в сердце.
Amour amitié, je ne sais pas
Любовь, дружба, я не знаю,
Si par dépit ou par pitié
Из-за обиды или из жалости
Je franchirai cet océan
Пересеку ли я этот океан,
Qui va de l'ami à l'amant.
Что отделяет друга от любовника.
Qui va de l'ami à l'amant.
Что отделяет друга от любовника.





Writer(s): Pierre Ionel Vassiliu


Attention! Feel free to leave feedback.