Lyrics and translation Alborosie - Police - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Police - Acoustic
Полиция - Акустика
Policeman
and
souljah
haffi
stop
pressure
natty
dreadlock,
dreadlock
Полицейский
и
солдат,
прекратите
давить
на
дредастых,
дредастых!
Policeman
and
souljah
haffi
stop
pressure
natty
dreadlock,
dreadlock
Полицейский
и
солдат,
прекратите
давить
на
дредастых,
дредастых!
Well
Mr.
Brown
weh
yuh
deh
pon
Ну
что,
мистер
Браун,
к
чему
это
вы?
I
know
exactly
my
rights
Я
прекрасно
знаю
свои
права.
I'm
not
trying
to
take
you
fi
fool
Я
не
пытаюсь
выставить
тебя
дурой,
Its
nine
oclock
in
the
night
Сейчас
девять
часов
вечера,
Mi
just
a
walk,
mi
no
look
fi
no
trouble
Я
просто
гуляю,
не
ищу
неприятностей
In
Kingston
city
В
Кингстоне,
But
of
course
there
is
some
problem
cause
Но,
конечно,
проблема
есть,
потому
что
Cause
Im
natty
natty
Потому
что
у
меня
дреды,
дреды.
Policeman
and
souljah
haffi
stop
pressure
natty
dreadlock,
dreadlock
Полицейский
и
солдат,
прекратите
давить
на
дредастых,
дредастых!
Policeman
and
souljah
haffi
stop
pressure
natty
dreadlock,
dreadlock
Полицейский
и
солдат,
прекратите
давить
на
дредастых,
дредастых!
Policeman
and
souljah
haffi
stop
pressure
natty
dreadlock,
dreadlock
Полицейский
и
солдат,
прекратите
давить
на
дредастых,
дредастых!
Policeman
and
souljah
haffi
stop
pressure
natty
dreadlock,
dreadlock
Полицейский
и
солдат,
прекратите
давить
на
дредастых,
дредастых!
Mr.
Brown
weh
yuh
deh
pon
Мистер
Браун,
к
чему
это
вы?
I'm
just
smoking
a
spliff
Я
просто
курю
косяк,
But
while
looking
in
your
eyes
I
know
Но,
глядя
в
твои
глаза,
я
понимаю,
Things
nah
go
sweet
Что
всё
будет
несладко.
So
five
more
Babylon
come
now
treatin
Alborosie
like
a
terrorist
Вот
ещё
пятеро
вавилонян
пришли,
обращаются
с
Альборози
как
с
террористом.
(Well
mr
brown)
you
must
know
long
time
sir
(Ну,
мистер
Браун),
вы
же
давно
знаете,
Rastaman
a
herbalist
Растаманы
- травники.
(Babylon
don't
pressure
rastaman
(Вавилон,
не
дави
на
растамана,
Babylon
don't
pressure
rastaman
Вавилон,
не
дави
на
растамана,
Babylon
don't
pressure
Вавилон,
не
дави,
Babylon
don't
pressure
Вавилон,
не
дави,
Babylon
don't
pressure
rastaman)
Вавилон,
не
дави
на
растамана.)
(Babylon
don't
pressure
rastaman
(Вавилон,
не
дави
на
растамана,
Babylon
don't
pressure
rastaman
Вавилон,
не
дави
на
растамана,
Babylon
don't
pressure
Вавилон,
не
дави,
Babylon
don't
pressure
Вавилон,
не
дави,
Babylon
don't
pressure
rastaman)
Вавилон,
не
дави
на
растамана.)
Babylon
don't
pressure
me
yes
Вавилон,
не
дави
на
меня,
да,
Babylon
don't
pressure
me
no
Вавилон,
не
дави
на
меня,
нет,
Babylon
don't
pressure
me
no
weh
no
weh
no
weh
Вавилон,
не
дави
на
меня,
нет,
не-не-не-нет.
Policeman
and
souljah
haffi
stop
pressure
natty
dreadlock,
dreadlock
Полицейский
и
солдат,
прекратите
давить
на
дредастых,
дредастых!
Policeman
and
souljah
haffi
stop
pressure
natty
dreadlock,
dreadlock
Полицейский
и
солдат,
прекратите
давить
на
дредастых,
дредастых!
Policeman
and
souljah
haffi
stop
pressure
natty
dreadlock,
dreadlock
Полицейский
и
солдат,
прекратите
давить
на
дредастых,
дредастых!
Policeman
and
souljah
haffi
stop
pressure
natty
dreadlock,
dreadlock
Полицейский
и
солдат,
прекратите
давить
на
дредастых,
дредастых!
Stop
pressure
me
police
bwoi
Прекрати
давить
на
меня,
полицейский!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dillon Clifton, Alberto D'ascola
Attention! Feel free to leave feedback.