Beauté il y en a, la jolie girl pour qui tu peux fight every time.
Красавица, есть такая, прекрасная девушка, за которую ты готов сражаться всегда.
Son nom c′est guepard, il te fout des degats.
Её имя
— гепард, она наносит тебе урон.
On dit ya pas jolie femme que elle dans le
Говорят, нет красивее женщины, чем она, в
Village, she look so fine son beauté depasse pour Rihanna.
деревне, она выглядит так прекрасно, её красота превосходит Рианну.
Pour lui parler tu peux même depenser ton heritage.
Чтобы поговорить с ней, ты можешь даже потратить всё своё наследство.
Ha tout le ktier veut ça forme de la
Ха, весь квартал хочет эту фигуру
Fille la, il est comme tour d'espagne.
девушки, она как тур по Испании.
Na zefa ololufemi mon ni fè man chica.
На зефа ололуфеми мон ни фэ ман чика (непереводимая игра слов на языке йоруба, приблизительно означает "Моя дорогая Ололуфеми, я схожу с ума по тебе").
Ô bi mon vanessa, ô bi mon aïcha, je
О, будь моей Ванессой, о, будь моей Аишей, я
Vais te donner l′amour fine oh ma baby gyal.
дарю тебе свою любовь, прекрасная моя малышка.
Femme je dis au nom de Dieu petit sourire
Женщина, клянусь Богом, маленькая улыбка,
Que tu as ça peut creer palabre aux vieux.
которой ты одариваешь, может вызвать ссору у стариков.
Tchaï je suis vraiment serieux dehanchement
Честно, я серьёзно, движения бёдрами,
Que tu fais la c'est ça qui tomber dans mon zyeux
которые ты делаешь, вот что запало мне в душу.
Yeah yeah.
(
Да, да.
(
Tu es fine fine fine bb yeah yeah.
Ты прекрасна, прекрасна, прекрасна, детка, да, да.