Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Forget
Nie vergessen
Ay,
D,
you
ain′t
in
on
this
Ay,
D,
du
bist
nicht
dabei
These
are
crazy
Das
ist
verrückt
We
finally
made
it
Wir
haben
es
endlich
geschafft
Mine
for
the
taking
Bereit
zum
Nehmen
Book
of
my
life
and
I
never
could
fake
it
Buch
meines
Lebens
und
ich
konnte
nie
faken
Straight
to
the
top
and
you
gotta
embrace
Direkt
nach
oben
und
du
musst
es
akzeptieren
That
it
is
what
it
is
we
never
gone
break
it
Dass
es
ist,
was
es
ist,
wir
werden
nie
brechen
We
back
to
the
building
Wir
zurück
im
Gebäude
Stacking
it
up
'til
we
fill
it
Stapeln
es,
bis
wir
es
füllen
Running,
I′m
feeding
a
village
Rennend,
ich
fütter’
ein
Dorf
Count
every
second
I'm
living
Zähle
jede
Sekunde,
die
ich
leb’
100,000
dollars
stuff
down
in
my
jeans
100,000
Dollar
stopf’
ich
in
meine
Jeans
Never
switch
sides
on
the
guys
on
yo'
team
Wechsel
nie
die
Seite
von
den
Jungs
aus
deinem
Team
Never
let
it
slide,
we
gone
ride
any
means
Lass
es
nie
rutschen,
wir
gehen
jeden
Weg
Don′t
know
what
they
heard,
don′t
know
what
they
seen
Weiß
nicht,
was
sie
hörten,
weiß
nicht,
was
sie
sahn'
You
know
what
it
is
(yeah
yeah)
Du
weißt,
was
es
ist
(yeah
yeah)
We
did
what
we
did
(yeah
yeah)
Wir
taten,
was
wir
taten
(yeah
yeah)
Never
forget
(yeah
yeah)
Vergiss
es
nie
(yeah
yeah)
This
how
you
live
(yeah
yeah)
So
lebst
du
(yeah
yeah)
This
how
we
live
So
leben
wir
Come
to
my
section
Komm
in
meine
Ecke
Focus
on
winning
'cause
that′s
my
direction
Konzentrier
dich
aufs
Gewinnen,
das
ist
meine
Richtung
Off
of
the
top
and
I
keep
a
connection
Ab
von
der
Spitze,
doch
ich
halt’
die
Verbindung
I
swear
it's
a
lot
and
you
know
it′s
a
blessing
Ich
schwör’,
es
ist
viel
und
du
weißt,
es
ist
Segen
You
know
that
I'm
gifted
Du
weißt,
ich
bin
begabt
All
in
the
sky,
fly
like
a
dove
they
give
me
my
wings
Hoch
am
Himmel,
flieg’
wie
eine
Taube,
sie
gaben
mir
Flügel
My
jungle
is
concrete,
humble
and
cocky
Mein
Dschungel
ist
Beton,
bescheiden
und
frech
Never
could
stop
me,
that′s
what
I
mean
Konntest
mich
nie
stoppen,
das
mein’
ich
genau
Heart
for
the
streets,
green
what
I
bleed
Mein
Herz
für
die
Straße,
Grün
ist
mein
Blut
Marry
the
hustle
I'm
all
on
my
knees
Heirate
den
Hustle,
ich
bin
auf
den
Knien
Just
yesterday
I
was
bad
on
my
luck
Erst
gestern
noch
hatte
ich
Pech
But
I
never
gave
up,
I
say
marry
me
please
Doch
gab
nie
auf,
sag’,
heirate
mich
bitte
Watching
me
serving
the
sticks
like
hibachi
Siehst,
wie
ich
die
Sticks
servier’
wie
Hibachi
Staying
on
point
like
an
arrow
Apache
Bleib’
auf
Punkt
wie
ein
Pfeil,
Apache
Hi-Key
music
today
is
monotony
Hi-Key
Musik
heute
ist
monoton
Feeling
the
vibes
whenever
she
watch
me
Spür’
die
Vibes,
wenn
sie
mich
beobachtet
Everything
I'm
doing,
I
seen
it
Alles,
was
ich
tue,
ich
sah
es
I
ain′t
gone
lie,
starting
to
feel
like
a
genius
Ich
lüg’
nicht,
fang’
an,
mich
wie
ein
Genie
zu
fühlen
Calling
me
the
man,
I′m
the
man
like
beanie
Nennen
mich
den
Mann,
ich
bin
der
Mann
wie
Beanie
Naw
ain't
Siegel,
cole
like
a
penguin
Nein,
nicht
Siegel,
kohl
wie
ein
Pinguin
When
I
fly
like
a
seagull
I
keep
me
a
genie
Wenn
ich
flieg’
wie
eine
Möwe,
halt’
ich
mir
’nen
Dschinn
She
grant
me
three
wishes,
you
know
what
I′m
thinking
Sie
gibt
mir
drei
Wünsche,
du
weißt,
was
ich
denk’
Aim
for
the
stars,
don't
jam
up
the
blinky
Ziel
auf
die
Sterne,
blockier’
nicht
das
Blinken
They
sip
from
my
cup
but
they
never
could
drink
it
Sie
trinken
aus
meiner
Tasse,
doch
nie
könnten
sie’s
schaffen
We
finally
made
it
Wir
haben
es
endlich
geschafft
Mine
for
the
taking
Bereit
zum
Nehmen
Book
of
my
life
and
I
never
could
fake
it
Buch
meines
Lebens
und
ich
konnte
nie
faken
Straight
to
the
top
and
you
gotta
embrace
Direkt
nach
oben
und
du
musst
es
akzeptieren
That
it
is
what
it
is,
we
never
gone
break
it
Dass
es
ist,
was
es
ist,
wir
werden
nie
brechen
We
back
to
the
building
Wir
zurück
im
Gebäude
Stacking
it
up
′til
we
fill
it
Stapeln
es,
bis
wir
es
füllen
Running,
I'm
feeding
a
village
Rennend,
ich
fütter’
ein
Dorf
Count
every
second
I′m
living
Zähle
jede
Sekunde,
die
ich
leb’
100,000
dollars
stuff
down
in
my
jeans
100,000
Dollar
stopf’
ich
in
meine
Jeans
Never
switch
sides
on
the
guys
on
yo'
team
Wechsel
nie
die
Seite
von
den
Jungs
aus
deinem
Team
Never
let
it
slide,
we
gone
ride
any
means
Lass
es
nie
rutschen,
wir
gehen
jeden
Weg
Don't
know
what
they
heard,
don′t
know
what
they
seen
Weiß
nicht,
was
sie
hörten,
weiß
nicht,
was
sie
sahn'
You
know
what
it
is
(yeah
yeah)
Du
weißt,
was
es
ist
(yeah
yeah)
We
did
what
we
did
(yeah
yeah)
Wir
taten,
was
wir
taten
(yeah
yeah)
Never
forget
(yeah
yeah)
Vergiss
es
nie
(yeah
yeah)
This
how
you
live
(yeah
yeah)
So
lebst
du
(yeah
yeah)
Alcam
back,
live
my
life
with
no
conscience
Alcam
zurück,
leb’
mein
Leben
ohne
Gewissen
My
people
with
me,
knock
yo′
noodle
with
a
chop
stick
Meine
Leute
bei
mir,
klopf’
dein
Nudel
mit
’nem
Stäbchen
I
ain't
come
to
lose.
play
it
cool
Ich
kam
nicht,
um
zu
verlieren,
spiel’
es
cool
That
don′t
mean
we
cool
Das
heißt
nicht,
wir
sind
cool
Bet
it
all
on
me
if
I'm
gon′
gamble
Setz
alles
auf
mich,
wenn
ich
zocken
soll
'Bout
to
make
a
move
Mach’
gleich
einen
Zug
Break
bread,
yeah
we
finally
made
it
Teil’
das
Brot,
yeah,
wir
haben’s
geschafft
I
ain′t
never
been
the
same
Ich
war
nie
derselbe
On
my
eyes
I
can
play
dead
Auf
meinen
Augen,
ich
kann
tot
spielen
But
I
ain't
never
been
a
lame
Doch
ich
war
nie
ein
Loser
Come
from
the
dirt
like
a
ostrich
Komme
aus
dem
Dreck
wie
ein
Strauß
To
stuffing
this
money
inside
of
my
pockets
Zum
Stopfen
dieses
Gelds
in
meine
Taschen
She
falling
in
love,
she
know
that
I
got
it
Sie
verliebt
sich,
sie
weiß,
ich
hab’s
drauf
Impressing
myself
and
I
gotta
be
honest
Beeindruck’
mich
selbst
und
ich
muss
ehrlich
sein
We
finally
made
it
Wir
haben
es
endlich
geschafft
Mine
for
the
taking
Bereit
zum
Nehmen
Book
of
my
life
and
I
never
could
fake
it
Buch
meines
Lebens
und
ich
konnte
nie
faken
Straight
to
the
top
and
you
gotta
embrace
Direkt
nach
oben
und
du
musst
es
akzeptieren
That
it
is
what
it
is,
we
never
gone
break
it
Dass
es
ist,
was
es
ist,
wir
werden
nie
brechen
We
back
to
the
building
Wir
zurück
im
Gebäude
Stacking
it
up
'til
we
fill
it
Stapeln
es,
bis
wir
es
füllen
Running,
I′m
feeding
a
village
Rennend,
ich
fütter’
ein
Dorf
Count
every
second
I′m
living
Zähle
jede
Sekunde,
die
ich
leb’
100,000
dollars
stuff
down
in
my
jeans
100,000
Dollar
stopf’
ich
in
meine
Jeans
Never
switch
sides
on
the
guys
on
yo'
team
Wechsel
nie
die
Seite
von
den
Jungs
aus
deinem
Team
Never
let
it
slide,
we
gone
ride
any
means
Lass
es
nie
rutschen,
wir
gehen
jeden
Weg
Don′t
know
what
they
heard,
don't
know
what
they
seen
Weiß
nicht,
was
sie
hörten,
weiß
nicht,
was
sie
sahn'
You
know
what
it
is
(yeah
yeah)
Du
weißt,
was
es
ist
(yeah
yeah)
We
did
what
we
did
(yeah
yeah)
Wir
taten,
was
wir
taten
(yeah
yeah)
Never
forget
(yeah
yeah)
Vergiss
es
nie
(yeah
yeah)
This
how
you
live
(yeah
yeah)
So
lebst
du
(yeah
yeah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyrell Walker
Attention! Feel free to leave feedback.