Lyrics and translation Alcatrazz - Will You Be Home Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will You Be Home Tonight
Будешь ли ты дома сегодня вечером?
He′s
just
a
kid
and
loves
to
drive
Он
всего
лишь
мальчишка,
и
он
любит
гонять,
Taking
the
freeway
driving
blind
Мчится
по
трассе,
как
вслепую,
Just
like
a
loaded
gun
Словно
заряженный
пистолет.
He
pushes
down
the
hammer
hard
to
fire
Он
жмёт
на
курок,
чтобы
выстрелить,
In
the
embrace
of
his
gasoline
lover
her
sleek
body
wraps
all
around
В
объятиях
своей
бензиновой
любовницы,
её
гладкое
тело
обвивает
его,
Turns
on
the
radio
lights
up
his
cigarette
takes
the
lights
up
dims
them
down
Включает
радио,
прикуривает
сигарету,
включает
фары
и
приглушает
их.
A
silent
Geisha
the
perfect
seducer
but
someone
wait
for
ever
home
Безмолвная
гейша,
идеальная
соблазнительница,
но
кто-то
ждёт
его
дома.
Oh,
will
you
be
home
tonight
О,
будешь
ли
ты
дома
сегодня
вечером?
Oh,
please
say
you'll
be
there
О,
прошу,
скажи,
что
будешь.
He′s
just
a
kid
who
loves
to
drive
Он
всего
лишь
мальчишка,
и
он
любит
гонять,
To
get
out
of
sight
out
of
his
mind
Чтобы
скрыться,
чтобы
забыться.
He
pushed
the
hammer
down
Он
нажал
на
курок,
Shot
just
like
a
bullet
from
a
gun
Выстрелил,
словно
пуля
из
пистолета.
Drunk
on
the
fix
of
the
powerful
kick
as
he
shoots
up
from
zero
to
speed
Пьян
от
мощного
рывка,
когда
он
разгоняется
с
нуля
до
сотни,
Has
one
more
drink
of
the
cold
liquid
courage
to
keep
on
the
level
he
needs
Делает
еще
один
глоток
холодной
жидкой
смелости,
чтобы
оставаться
на
нужном
уровне.
Soothed
by
the
sound
of
the
wheels
on
the
ground
but
he
won't
hear
the
tires
when
they
scream
Успокоенный
звуком
колес
на
дороге,
но
он
не
услышит
визг
шин.
Oh,
will
you
be
home
tonight
О,
будешь
ли
ты
дома
сегодня
вечером?
Oh,
please
say
you'll
be
there
О,
прошу,
скажи,
что
будешь.
Oh,
will
you
be
home
tonight
О,
будешь
ли
ты
дома
сегодня
вечером?
Oh,
please
say
you′ll
be
there
О,
прошу,
скажи,
что
будешь.
Oh,
will
you
be
home
tonight
О,
будешь
ли
ты
дома
сегодня
вечером?
Oh,
will
you
be
there
О,
будешь
ли
ты
там?
Oh,
please
me
now
О,
умоляю
тебя,
Oh,
be
home
tonight
О,
будь
дома
сегодня
вечером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Vai, Graham Bonnet, Jimmy Waldo
Attention! Feel free to leave feedback.