Lyrics and translation Alcatrazz - アイランド・イン・ザ・サン
They
named
it
the
rock,
land
ofThe
living
dead
Они
назвали
его
скалой,
землей
живых
мертвецов.
A
repose
for
the
rich
and
famous
All
Отдых
для
богатых
и
знаменитых.
The
infamous
would
tell
each
other'sLies
Гнусные
люди
рассказывали
друг
другу
истории.
Why
did
they
want
to
tell
the
truth
Почему
они
хотят
сказать
правду
On
an
island
in
the
sun
На
солнечном
острове.
Cool
pacific
winds
blow
Дуют
прохладные
тихоокеанские
ветры.
Most
were
poets
and
they
wrote
in
Basic
prose
Большинство
из
них
были
поэтами,
и
писали
они
простой
прозой.
On
the
walls
of
their
sunset
blvd.
На
стенах
их
бульвара
Сансет.
In
their
nine
by
five
rooms,
became
Inspired
В
своих
комнатах
девять
на
пять,
вдохновились.
By
the
silence
in
sight
of
the
city
On
an
island
in
the
sun
В
тишине
виден
город
на
солнечном
острове.
Cool
pacific
winds
blow
Дуют
прохладные
тихоокеанские
ветры.
Just
across
the
bay
Прямо
через
залив.
Battered
by
the
waves
change
Разбитые
волнами
перемены
Two
sailawena's
Две
сайлавены
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Burgie, Harry Belafonte
Attention! Feel free to leave feedback.