Lyrics and translation Alcest - Autre Temps (BBC Live Session)
Une
prière
lointaine
que
porte
le
vent
du
soir
Une
prière
lointaine
que
porte
le
vent
du
soir
Anime
les
feuilles
dans
leur
danse
alanguie.
Anime
les
feuilles
dans
leur
danse
alanguie.
C′est
le
chant
des
vieux
arbres
entonné
pour
toi,
C'est
le
chant
des
vieux
arbres
entonné
pour
toi,
Pour
ces
bois
obscurs
maintenant
endormis.
Pour
ces
bois
obscurs
maintenant
endormis.
Sans
nous
attendre
tant
de
saisons
ont
passé;
Sans
nous
attendre
tant
de
saisons
ont
passé;
Les
feuilles
dorées
s'en
allant
mourir
à
terre
Les
feuilles
dorées
Sen
allant
mourir
à
terre
Renaîtront
un
jour
sous
un
ciel
radieux,
Renaîtront
un
jour
sous
un
ciel
radieux,
Mais
notre
monde
érodé
restera
le
même
Mais
notre
monde
erodé
restera
le
même
Et
demain
toi
et
moi
serons
partis.
Et
demain
toi
et
moi
serons
partis.
[English
translation:]
[Перевод
на
английский:]
Another
Time
В
Другой
Раз.
A
distant
prayer,
carried
by
the
evening
wind
Далекая
молитва,
унесенная
вечерним
ветром.
Enlivens
leaves
in
their
languid
dance.
Оживляет
листья
в
их
томном
танце.
Hear
the
song
of
the
old
trees,
singing
for
you
Услышь
песню
старых
деревьев,
поющих
для
тебя.
For
the
dark,
resting
woods.
Для
темного,
спокойного
леса.
So
many
seasons
have
passed;
they
did
not
wait.
Так
много
сезонов
прошло;
они
не
ждали.
The
golden
leaves
dying
on
the
ground
Золотые
листья
умирают
на
земле.
Will
be
reborn
under
bright
skies
Мы
возродимся
под
ясными
небесами.
As
this
weatherworn
world
remains
the
same,
Этот
измученный
непогодой
мир
останется
прежним,
And
tomorrow,
you
and
I
will
be
gone.
И
завтра
нас
с
тобой
не
станет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stéphane Paut
Attention! Feel free to leave feedback.