Alceu Valença - Amor covarde - translation of the lyrics into German

Amor covarde - Alceu Valençatranslation in German




Amor covarde
Feiger Liebe
Amor covarde que morde, que arde
Feige Liebe, die beißt und brennt
Cadela magra, metade de mim
Mageres Hund, die Hälfte von mir
A madrugada se arrasta tão lenta assim
Die Morgendämmerung schleppt sich so langsam dahin
Dor, dor, dor
Schmerz, Schmerz, Schmerz
Dor, dor, dor
Schmerz, Schmerz, Schmerz
Moça bonita, novilha tão rara
Schönes Mädchen, seltene Kuh
Não quem valha metade de mim
Keiner ist die Hälfte von mir wert
A dor do amor, navalhada que arde assim
Der Schmerz der Liebe, Messerstich der so brennt
Dor, dor, dor
Schmerz, Schmerz, Schmerz
É dor, dor, dor
Es ist Schmerz, Schmerz, Schmerz
Dor, dor, dor
Schmerz, Schmerz, Schmerz
Estrela d′alva, pedaço de lua
Morgenstern, Stück vom Mond
A pele nua cheirando à jasmim
Nackte Haut duftend nach Jasmin
Rubra cereja, bandeja de prata dói, hum
Rote Kirsche, silbernes Tablett tut weh, hm
Dor, dor, dor
Schmerz, Schmerz, Schmerz
É dor, dor, dor, dor
Es ist Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz
Moça bonita, novilha tão rara
Schönes Mädchen, seltene Kuh
Não ha quem valha metade de mim
Keiner ist die Hälfte von mir wert
Nascemos sós e seremos serenos no fim
Geboren allein und nur am Ende werden wir friedlich sein
Dor, dor, dor
Schmerz, Schmerz, Schmerz
Dor, dor, dor, dor, dor, dor
Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz
Amor covarde que morde, que arde
Feige Liebe, die beißt und brennt
Cadela magra, metade de mim
Mageres Hund, die Hälfte von mir
A madrugada se arrasta tão lenta assim
Die Morgendämmerung schleppt sich so langsam dahin
Dor, dor, dor
Schmerz, Schmerz, Schmerz
Dor, dor, dor
Schmerz, Schmerz, Schmerz
Moça bonita, novilha tão rara
Schönes Mädchen, seltene Kuh
Não quem valha metade de mim
Keiner ist die Hälfte von mir wert
A dor do amor, navalhada que arde assim
Der Schmerz der Liebe, Messerstich der so brennt
Dor, dor, dor
Schmerz, Schmerz, Schmerz
É dor, dor, dor
Es ist Schmerz, Schmerz, Schmerz
Dor, dor, dor
Schmerz, Schmerz, Schmerz
Dor, dor, dor, dor
Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz
Estrela d'alva, pedaço de lua
Morgenstern, Stück vom Mond
A pele nua cheirando a jasmim
Nackte Haut duftend nach Jasmin
Rubra cereja, bandeja de prata dói, hum
Rote Kirsche, silbernes Tablett tut weh, hm
Dor, dor, dor
Schmerz, Schmerz, Schmerz
Eu disse dor, dor, dor
Ich sagte Schmerz, Schmerz, Schmerz
Moça bonita, novilha tão rara
Schönes Mädchen, seltene Kuh
Não quem valha metade de mim
Keiner ist die Hälfte von mir wert
Nascemos sós e seremos serenos no fim
Geboren allein und nur am Ende werden wir friedlich sein





Writer(s): Alceu Valenca


Attention! Feel free to leave feedback.