Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arreio De Prata
Silbersattel
O
meu
cavalo
dos
arreios
prateados
Mein
Pferd
mit
dem
silbernen
Geschirr
E
a
namorada,
muito
amada,
agarrada
na
garupa
Und
die
Geliebte,
so
innig
umschlungen
auf
dem
Rücken
Me
protegendo
dos
malefícios
da
vida
Die
mich
vor
den
Übeln
des
Lebens
beschützt
E
agarrada,
muito
amada,
na
garupa
do
cavalo
Umschlungen,
so
geliebt,
auf
dem
Rücken
des
Pferdes
Iê,
iê,
arreio
de
prata,
uou,
uou
meu
todo
prateado
Iê,
iê,
Silbersattel,
uou,
uou,
mein
ganzes
in
Silber
Muita
boiada,
muita
cerca
colocada
Viel
Vieh,
viele
Zäune
errichtet
E
as
meninas
proibidas
de
fazer
amor
mais
cedo
Und
die
Mädchen
durften
nicht
zu
früh
lieben
E
o
meu
cavalo
e
a
sua
égua
malhada
Und
mein
Pferd
und
seine
gescheckte
Stute
Fazendo
amor
no
terreiro
da
morada
das
meninas
Sie
liebten
sich
im
Hof
des
Heims
der
Mädchen
Iê,
iê,
arreio
de
prata,
uou,
uou
meu
todo
prateado
Iê,
iê,
Silbersattel,
uou,
uou,
mein
ganzes
in
Silber
E
relinchavam,
pois
gozavam
liberdade
Sie
wieherten,
denn
sie
genossen
die
Freiheit
E
as
meninas
não
podiam
nem
gozar
da
vaidade
Und
die
Mädchen
durften
nicht
einmal
Eitelkeit
genießen
E
as
meninas
peçonhavam
com
a
cidade
Und
die
Mädchen
vergifteten
sich
mit
der
Stadt
E
com
os
rapazes
que
por
ventura
encontrassem
Und
mit
den
Jungs,
die
sie
zufällig
trafen
Iê,
iê,
arreio
de
prata,
uou,
uou
meu
todo
prateado
Iê,
iê,
Silbersattel,
uou,
uou,
mein
ganzes
in
Silber
E
olhavam
tanto
para
meu
cavalo
Sie
schauten
so
lange
auf
mein
Pferd
Que
se
imaginavam
éguas,
meu
todo
prateado
Dass
sie
sich
als
Stuten
wähnten,
mein
ganzes
in
Silber
E
olhavam
tanto,
tanto
para
meu
cavalo
Sie
schauten
so
lange,
so
lange
auf
mein
Pferd
Que
se
imaginavam
éguas,
meu
todo
prateado
Dass
sie
sich
als
Stuten
wähnten,
mein
ganzes
in
Silber
Iê,
iê,
arreio
de
prata,
uou,
uou
meu
todo
prateado
Iê,
iê,
Silbersattel,
uou,
uou,
mein
ganzes
in
Silber
Iê,
iê,
arreio
de
prata,
uou,
uou
meu
todo
prateado
Iê,
iê,
Silbersattel,
uou,
uou,
mein
ganzes
in
Silber
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tito Livio Barros Amaral, Rodolfo Aureliano Da Silva Filho
Attention! Feel free to leave feedback.