Alceu Valença - Arreio De Prata - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alceu Valença - Arreio De Prata




O meu cavalo dos arreios prateados
Мою лошадь из упряжи серебристые
E a namorada, muito amada, agarrada na garupa
И подруга, очень любимой, держась на заднем сиденье
Me protegendo dos malefícios da vida
Меня, защищая от вредных воздействий, жизни
E agarrada, muito amada, na garupa do cavalo
И, захваченная, очень любимой, на крупу лошади
Iê, iê, arreio de prata, uou, uou meu todo prateado
Есть, то есть, есть, то есть, arreio серебра, оп, оп мой все серебристый
Muita boiada, muita cerca colocada
Много boiada, много помещается около
E as meninas proibidas de fazer amor mais cedo
И девочкам запрещено заниматься любовью раньше
E o meu cavalo e a sua égua malhada
И мой конь и кобыла пестрые
Fazendo amor no terreiro da morada das meninas
Что делает любовь в terreiro адрес девушки
Iê, iê, arreio de prata, uou, uou meu todo prateado
Есть, то есть, есть, то есть, arreio серебра, оп, оп мой все серебристый
E relinchavam, pois gozavam liberdade
И relinchavam, так как они пользовались свободой
E as meninas não podiam nem gozar da vaidade
И девочки не могли не пользоваться тщеславия
E as meninas peçonhavam com a cidade
И девочки peçonhavam города
E com os rapazes que por ventura encontrassem
И с юношами, которые случайно попадутся
Iê, iê, arreio de prata, uou, uou meu todo prateado
Есть, то есть, есть, то есть, arreio серебра, оп, оп мой все серебристый
E olhavam tanto para meu cavalo
И смотрели на то, как мой конь
Que se imaginavam éguas, meu todo prateado
Что, если думали, кобыл, мою всю серебристый
E olhavam tanto, tanto para meu cavalo
И смотрели так, как мой конь
Que se imaginavam éguas, meu todo prateado
Что, если думали, кобыл, мою всю серебристый
Iê, iê, arreio de prata, uou, uou meu todo prateado
Есть, то есть, есть, то есть, arreio серебра, оп, оп мой все серебристый
Iê, iê, arreio de prata, uou, uou meu todo prateado
Есть, то есть, есть, то есть, arreio серебра, оп, оп мой все серебристый





Writer(s): Tito Livio Barros Amaral, Rodolfo Aureliano Da Silva Filho


Attention! Feel free to leave feedback.