Lyrics and translation Alceu Valença - Como Se Eu Fosse Um Faquir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Se Eu Fosse Um Faquir
Как будто я факир
De
manhãzinha
o
sol
entrou
pela
janela
Ранним
утром
солнце
проникло
в
окно,
Revirando
os
meus
segredos
Выворачивая
мои
секреты,
Invadindo
a
minha
cela
Вторгаясь
в
мою
келью,
Procurando
no
meu
ninho
Ища
в
моем
гнезде
Coisas
do
arco-da-velha
Старинные
вещицы.
Abriu
gavetas,
revirou
minhas
lembranças
Открыло
ящики,
перевернуло
мои
воспоминания,
Revi
cartas,
telegramas
Я
пересмотрел
письма,
телеграммы,
Diademas,
bugigangas
Диадемы,
безделушки,
Cheiro
de
água
de
colônia
Запах
одеколона
Da
mulher
que
eu
não
amei
Женщины,
которую
я
не
любил.
Me
desarmou
de
minhas
armas
mais
secretas
Лишило
меня
моего
самого
тайного
оружия,
Esbarrou
na
minha
pressa
Наткнулось
на
мою
спешку,
De
chegar
ou
de
partir
Прийти
или
уйти,
Espetando
a
minha
calma
Пронзая
мое
спокойствие,
Como
se
eu
fosse
um
faquir
Как
будто
я
факир.
De
manhãzinha
o
sol
entrou
pela
janela
Ранним
утром
солнце
проникло
в
окно,
Revirando
os
meus
segredos
Выворачивая
мои
секреты,
Invadindo
a
minha
cela
Вторгаясь
в
мою
келью,
Procurando
no
meu
ninho
Ища
в
моем
гнезде
Coisas
do
arco-da-velha
Старинные
вещицы.
Abriu
gavetas,
revirou
minhas
lembranças
Открыло
ящики,
перевернуло
мои
воспоминания,
Revi
cartas,
telegramas
Я
пересмотрел
письма,
телеграммы,
Diademas,
bugigangas
Диадемы,
безделушки,
Cheiro
de
água
de
colônia
Запах
одеколона
Da
mulher
que
eu
não
amei
Женщины,
которую
я
не
любил.
Ô,
danado!
Ох,
проказник!
Me
desarmou
de
minhas
armas
mais
secretas
Лишило
меня
моего
самого
тайного
оружия,
Esbarrou
na
minha
pressa
Наткнулось
на
мою
спешку,
De
chegar
ou
de
partir
Прийти
или
уйти,
Espetando
a
minha
calma
Пронзая
мое
спокойствие,
Como
se
eu
fosse
um
faquir
Как
будто
я
факир.
Como
se
eu
fosse
um
faquir
Как
будто
я
факир,
Espetando
a
minha
calma
Пронзая
мое
спокойствие,
Como
se
eu
fosse
um
faquir
Как
будто
я
факир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alceu Valenca
Attention! Feel free to leave feedback.